De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hazmelo saber
m'ho saber
Última actualización: 2021-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hacérnoslo saber
fes-m'ho saber
Última actualización: 2021-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saber escuchar .
saber escoltar .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haznoslo saber
fes-m'ho saber
Última actualización: 2021-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a saber , que :
a saber , que :
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fes-nos-saber
fes-nos-el saber
Última actualización: 2021-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me gustaria saber
me gustaria saber
Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el saber estar .
el saber estar .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
categorías , a saber :
d ' algunes categories , a saber :
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me alegro saber que
m'alegro saber que
Última actualización: 2025-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
proyecto : queremos saber .
projecte : volem saber .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no tengo porque saber
utilitza tradukka castellà anglès
Última actualización: 2025-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el saber estar presentable .
el saber estar presentable .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
necesitaría saber varias cosas
necessitaria saber
Última actualización: 2015-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beneficiario : saber mountain , sll .
beneficiari : saber mountain , sll .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el saber ser y saber estar .
el saber ser i saber estar .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2 años estudiando valenciano algo debo saber
no m'agrada gens
Última actualización: 2020-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: