Usted buscó: locuciones (Español - Catalán)

Español

Traductor

locuciones

Traductor

Catalán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Catalán

Información

Español

locuciones

Catalán

a cor què vols

Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1.9 locuciones léxicas .

Catalán

1.9 locucions lèxiques .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

latinismos y locuciones latinas .

Catalán

llatinismes i locucions llatines .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1.9.3 locuciones adverbiales

Catalán

1.9.3 locucions adverbials

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

8.3 locuciones y frases hechas .

Catalán

8.3 locucions i frases fetes .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

3.5 las locuciones y frases hechas .

Catalán

3.5 les locucions i frases fetes .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

c ) vocabulario , locuciones y expresiones convencionales .

Catalán

c ) vocabulari , locucions i frases fetes .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

locuciones adverbiales : mine de rien ; tout court .

Catalán

locucions adverbials : mine de rien ; tout court .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

locuciones preposicionales : quitte à , aux dépens de .

Catalán

locucions preposicionals : quitte à ; aux dépens de .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sustituir las locuciones de unas frases por otras sinónimas .

Catalán

substituir les locucions d ' unes frases per altres de sinònimes .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1.9.4 locuciones nominales : cabell d'àngel

Catalán

1.9.4 locucions nominals : cabell d ' àngel

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1.9.2 locuciones adjetivales : formadas por adj+s .

Catalán

1.9.2 locucions adjectivals : formades per adj + s .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

2.6.1 formas ( simples y compuestas ) y locuciones preposicionales

Catalán

2.6.1 formes ( simples i compostes ) i locucions preposicionals

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

conocimientos y/ o experiencia en locuciones y postproducción de audio con equipos profesionales .

Catalán

coneixements i / o experiència en locucions i postproducció d ' àudio amb equips professionals .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

) y las formas o locuciones que indican la relación y la progresión de las ideas .

Catalán

) i les formes o locucions que indiquen la relació i la progressió de les idees .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

locuciones adverbiales variantes de formas en -ment ( desgraciadament/ per desgràcia ) .

Catalán

locucions adverbials variants de formes en – ment ( desgraciadament / per desgràcia ) .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

2.7.1 tipos de adverbios y locuciones adverbiales ( por significado o función ) .

Catalán

2.7.1 tipus d ' adverbis i locucions adverbials ( per significat o funció ) .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1.9.1 locuciones verbales con fer ; con tenir ; con anar ; con otros verbos

Catalán

1.9.1 locucions verbals amb fer ; amb tenir ; amb anar ; amb altres verbs

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

alternancia con locuciones adverbiales ( de sobte/ sobtadament ; gratuïtament/ de franc ) .

Catalán

alternança amb locucions adverbials ( de sobte / sobtadament ; gratuïtament / de franc ) .

Última actualización: 2024-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

adverbios adjetivales , formando locuciones lexicalizadas ( fer salat ; filar prim , mirar prim ... ) .

Catalán

adverbis adjectivals , formant locucions lexicalitzades ( fer salat ; filar prim , mirar prim … ) .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,647,895,932 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo