De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
muy a mi pesar
muy a mí pesar
Última actualización: 2022-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a mi pesar
al meu pesar
Última actualización: 2014-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a mi
a veure si en la propera mi puc afegir
Última actualización: 2023-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enviamelo a mi
perfecto ahora yo tambien tengo tú n
Última actualización: 2020-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se parece a mi
no vols que torni abans
Última actualización: 2022-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bienvenido a mi pueblo
estic al meu poble
Última actualización: 2023-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
envidié a mi hermano.
vaig tenir enveja del meu germà.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bien venido a mi pueblo
es
Última actualización: 2024-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le presento a mi padre.
li presento el meu pare.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ya he llegado a mi ciudad
Última actualización: 2024-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dedico este libro a mi hija.
dedico aquest llibre a la meva filla.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a mi familia la quiero mucho
t'estimo molt família
Última actualización: 2022-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ella respondió rápidamente a mi carta.
ella va respondre ràpidament a la meva carta.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ella me dijo que conocía a mi hermano.
ella em va dir que coneixia el meu germà.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a mi madre le es indiferente la política.
a la meva mare li és indiferent la política.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡quién me lo iba a decir a mi!
qui ho anava a dir!
Última actualización: 2024-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
específicas por encima de delimitaciones administrativas que muy a
específiques per damunt de delimitacions administratives que molt sovint
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ) mi domicilio actual es a : ( 3 )
a ) el meu domicili actual és a : ( 3 )
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
regresé rápidamente a mi etiqueta interna, #occupymyself.
ràpidament vaig retornar a la meua pròpia etiqueta interior, #occupymyself (ocupant-me a mi mateixa).
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿por qué no vienes a mi casa un día de estos?
per què no vens a casa meva un día d'aquests?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: