De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
convenio de colaboración entre comunidades autónomas para el reconocimiento recíproco de los certificados de formación de los aplicadores de tatuajes , piercings y micropigmentaciones
conveni de col · laboració entre comunitats autònomes per al reconeixement recíproc dels certificats de formació dels aplicadors de tatuatges , pírcings i micropigmentacions
los pactos de exclusión o limitación de derechos deben tener carácter recíproco y precisar con claridad los derechos que limitan o a los que se renuncia .
els pactes d ' exclusió o limitació de drets han de tenir caràcter recíproc i precisar amb claredat els drets que limiten o als quals es renuncia .
se establece el concepto garantía tiempo de presencia , de 30 minutos por día laborable , asumiendo expresamente ambas partes el compromiso para su recíproco cumplimiento .
s ' estableix el concepte garantia temps de presència , de 30 minuts per dia laborable , i s ' assumeix expressament per ambdues parts el compromís per al seu compliment recíproc .
fue entonces cuando creímos entender el dolor recíproco, cuando llegó ese momento fue cuando pudimos sentarnos y hablar abiertamente - sin agresividad ni acusaciones.
serà quan considerem que hem entès el dolor de l'altre que podrem, aleshores, seure al voltant d'una mateixa taula i parlar obertament, sense agressivitat ni acusacions.
ambas partes reconociéndose mutuamente y recíproca la capacidad legal suficiente para formalizar y suscribir el presente documento
ambdues parts reconeixent-se mútuament i recíproca la capacitat legal suficient per formalitzar i subscriure el present document