De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tengo ganas de veros
muchas felicidades guapa
Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no tengo ganas de salir.
no tinc ganes de sortir.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo ganas de que nos conozcamos
tinc ganes de conèixer-te
Última actualización: 2022-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo ganas de volverlos a ver.
tinc ganes de tornar-los a veure.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo muchas ganas de que vengas
tinc moltes ganes
Última actualización: 2023-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abrazo
sempre ha estat així?
Última actualización: 2021-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
am recuerda que tengo muchas ganas de verte
i recorda que tinc moltes ganes de veure't
Última actualización: 2021-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no tengo ganas de decirle a él la verdad.
no tinc ganes de dir-li a ell la veritat.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ganas de veros
Última actualización: 2023-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abrazo para todos
una abraçada per a tots dos
Última actualización: 2022-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quiero decirte una cosa, tengo ganas de estar en tus brazos
vull dir-te alguna cosa, tinc ganes d'estar en els teus braços
Última actualización: 2020-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siento ganas de llorar.
sento ganes de plorar.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muchas gracias y un abrazo
gràcies i una abraçada
Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un abrazo fuerte para tí también
una abraçada forta
Última actualización: 2023-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no pude contener las ganas de reír.
no vaig poder aguantar-me les ganes de riure.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me debo levantar dentro de tres horas, un beso y un abrazo
m'haig d'aixecar dins de tres hores
Última actualización: 2024-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muchos tienen ganas de unirse a las protestas:
molts tenen ganes d'unir-se a les protestes:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no puedo terminar de darte las gracias por lo que hiciste por mí.
no put acabar de donar-t'hi les gràcies pel que vares fer per mi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thomas mlambo cree que los "arqueros realmente pueden darte un dolor de estómago" :
thomas mlambo creu que "els porters poden donar-te mal de panxa":
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cronémica ( uso del tiempo y duración de diferentes señales no verbales : un abrazo , una mirada , un apretón de manos ... ) .
cronèmica ( ús del temps i durada de diferents senyals no verbals : una abraçada , una mirada , una encaixada de mans ... ) .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: