De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
traducir
trasllada
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
traducir .
traduir .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
traducir esta entrada
tradueix aquesta entrada
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fragmento a traducir .
fragment per traduir .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin traducir: @action
sense traduir: @ action
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ctrl; t herramientas traducir
ctrl; t eines tradueix
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besitos traducir al valenciano
tres besitos
Última actualización: 2023-07-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
traducir urraca al catalán:
español: urraca
Última actualización: 2022-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como te llamas traducir al valenciano
com et dius traduir a l'valencià
Última actualización: 2020-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
traducir el dossier y los fragmentos .
el dossier i els fragments .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fuerce en catalán traducir al español
empenyeu en catalan traducir al español
Última actualización: 2020-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saves traducir peor que un programa capullo
saps traduir pitjor que un programa
Última actualización: 2015-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como traducir el archivo de resaltado de sintaxis
com traduir la sintaxi dels fitxers de suport
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
introduzca el idioma predeterminado al que va a traducir
estableix l' idioma per defecte al que traduireu
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es capaz de traducir la demanda de los usuarios .
És capaç de traduir la demanda dels usuaris .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con este complemento únicamente se pueden traducir páginas web.
amb aquest connector tan sols es poden traduir pàgines web.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿te gustaría intentar traducir facebook a tu lengua?
voleu provar de traduir el facebook a la vostra llengua?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ) título original y autor que se quiere traducir .
a ) títol original i autor que es vol traduir .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
f ) contenido del dossier de promoción que se propone traducir .
f ) contingut del dossier de promoció que es proposa traduir .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
autor y la obra literaria que se propone traducir y el enriquecimiento que
i l ' obra literària que es proposa traduir i l ' enriquiment que pugui
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: