Usted buscó: abstendría (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

abstendría

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

por consiguiente, la unión europea se abstendría en caso de que se sometiera a votación.

Chino (Simplificado)

因此,一旦投票表决,欧洲联盟将弃权。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

pidió que el centro enviase una carta de disculpa, en la que garantizase que se abstendría de tales acciones en el futuro.

Chino (Simplificado)

他要求该中心专函道歉,并保证今后不再采取此种行动。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el tribunal de quiebras concedió al distribuidor más tiempo para cumplir lo prescrito y falló que el fabricante se abstendría de entablar juicio ante un tribunal australiano.

Chino (Simplificado)

破产法院同意延长经销商补救过失的时间并判决生产商暂时不得在澳大利亚的法院起诉。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el sr. riedel afirmó que el comité se abstendría de recomendar opciones concretas de política y dejaría el debate sobre cómo aplicar la recomendación del comité al estado parte.

Chino (Simplificado)

里德尔先生指出,委员会将避免提出具体备选政策的建议,而是由缔约国讨论如何执行委员会的建议。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

79. el representante de francia también dijo que su delegación deseaba conocer un informe completo de la organización antes de la votación y que, por consiguiente, se abstendría.

Chino (Simplificado)

79. 法国代表也说,法国代表团希望先看到该组织的详细报告,然后再进行表决,所以,法国将投弃权票。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de conformidad con el acuerdo, las partes se asignarían entre sí cuotas de peces dentro de sus respectivas zonas económicas exclusivas y además islandia se abstendría de hacer reivindicaciones adicionales respecto del bacalao del Ártico y el capelán.

Chino (Simplificado)

根据《漏洞协定》,缔约方将在自己的专属经济区内彼此分配渔捞定额,而且冰岛不会对北极鳕和毛鳞鱼提出任何额外的权利主张。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en la práctica, el estado se abstendría probablemente de afirmar su derecho cuando la persona dispusiera de un recurso individual, o bien podría sumarse al particular en el ejercicio del derecho que le correspondía en virtud del tratado en cuestión.

Chino (Simplificado)

实际上,一国在该国民可利用个别补救办法的情况下,可能避免声称国家的权利,它也可能根据有关条约,与该个人一起声称其权利。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

9. además, la oradora señala que la nueva versión sigue sin resolver las dudas del porteador sobre la forma de hacer la entrega, ya que un cargador prudente se abstendría de dar instrucciones de entrega por miedo a ser demandado por conversión.

Chino (Simplificado)

此外,新版本也没有解决承运人如何交付货物这一问题,因为谨慎的托运人由于害怕被控转用而避免做出交货指示。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en consecuencia, la comisión convino en que en el período de sesiones en curso se abstendría de opinar acerca de toda labor futura que fuera más allá de su 48º período de sesiones en 2015, sino que se limitaría a fijar un plan de trabajo para poner en práctica las prioridades antes señaladas para el año que precedería a ese período de sesiones.

Chino (Simplificado)

为此,委员会同意,委员会不在本届会议上对2015年第四十八届会议之后的未来工作表明意见,而只限于确定一项工作计划,以落实本年度至该届会议的上述优先事项。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

b) en el nuevo concepto de política exterior de mongolia, examinado y aprobado por el parlamento el 10 de febrero de 2011, se disponía que mongolia se abstendría de sumarse a alianzas militares, de autorizar el uso de su territorio o espacio aéreo para atacar a otro país y de permitir el estacionamiento en su territorio de tropas o armas extranjeras, incluidas armas nucleares o cualquier otro tipo de armas de destrucción en masa;

Chino (Simplificado)

(b) 议会于2011年2月10日审查和通过的蒙古新外交政策概念规定,蒙古不应加入军事联盟,不得使用其领土或领空对付任何其他国家,不得在其领土上驻扎外国军队或部署武器,包括核武器或任何其他类型的大规模毁灭性武器;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,071,198 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo