Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
acabaron los días de hacer la vista gorda ante la venta de sexo.
对性买卖视若无睹的日子一去不复返。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acabaron por convertirse en el segundo grupo con mayor población de rakhine.
他们最终成为若开邦第二大族群。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comenzaron a hacer aquellos montones en el mes tercero, y acabaron en el mes séptimo
從 三 月 積 起 、 到 七 月 纔 完
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
incluso los principales opositores del proyecto acabaron por sumarse al diálogo sobre el mismo.
即使草案的主要反对者也参与了这一讨论。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en el período 1994/1995, se habían registrado 94 mediaciones que acabaron en acuerdo.
在1994/95年期间共调停解决了94件案子。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esos ataques acabaron con la vida de tres personas: dos soldados israelíes y un trabajador tailandés.
这些袭击事件造成3名受害人死亡,包括2名以色列士兵和1名泰国工人。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los acontecimientos del maidán acecidos en 2013 reflejaron esos objetivos y acabaron con los ideales corruptos de las autoridades anteriores.
2013年的独立广场事件表明了这些目标,也彻底荡清了之前当局的腐化理念。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uno de los secuestros se prolongó por dos meses, mientras que todos los demás acabaron en cuestión de horas o días.
除一件耗时甚久的人质事件持续了2个月以外,所有其他案件都在数小时或数日内结束。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aproximadamente el 87% de las denuncias de asaltos presentadas acabaron en casos cerrados, sin que se formularan acusaciones.
约87%的袭击投诉据报告被结案而不予起诉。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
14. alrededor del siglo vii a.c., guerreros árabes invadieron la meseta iraní y acabaron con la dinastía sasánida.
14. 大约在公元七世纪,阿拉伯军队入侵伊朗高原,推翻了萨珊王朝。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
129. en 2007 el número de conflictos laborales colectivos registrados en comparación con 2006 disminuyó de 18 a 9, de los cuales 7 acabaron solucionándose.
129. 与2006年相比,2007年登记的集体劳动争议从18例降至9例,其中已调解7例。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
18. en la región de idlib, unas organizaciones sanitarias pertenecientes a grupos terroristas acabaron con la vida de 15 niños administrándoles vacunas en mal estado.
18. 在伊德利卜地区,15名儿童因接种了恐怖组织下属的卫生机构提供的受损疫苗而死亡。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a falta de derechos de tenencia oficialmente reconocidos, las personas acabaron viviendo marginadas en zonas peligrosas, que por su situación a menudo fueron las más afectadas por el huracán.
在没有官方承认的土地使用权的情况下,人们往往最后只好住在危险地区的边缘,因其所处的位置往往是飓风最重的灾区。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
95. recientemente, israel ha facilitado información sobre la posible ubicación de restos explosivos de guerra en el líbano, que acabaron sobre el terreno como resultado del conflicto de 2006.
95. 以色列最近转交了关于2006年冲突导致在黎巴嫩南部降落的战争遗留爆炸物可能地点的数据,目的是加强清除这些遗留物,从而减少对人道主义局势的影响。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando se les acabaron las semillas de arroz que estaban sembrando, loong parn y pa poo regresaron a lai-kha para buscar más semillas y dejaron a su hija en la cabaña del arrozal.
稻种用完后,loong parn和papoo回城去取,把女儿留在田边棚舍里。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debería señalarse aquí que todos sus signatarios acabaron por reconocer -- durante la guerra o posteriormente -- que, desde el principio, ese acuerdo carecía de validez.
这里应当指出,在战争期间或战后,协定签字国最终都承认,这项协定从一开始就无效。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bakary y chalio traoré sufrieron el mismo tipo de interrogatorio y acabaron confesando que habían participado en el ataque a la gendarmería de agban (abidján) y que los había formado durante un año el sargento jefe ibrahim coulibaly.
bakary traoré和chalio traoré也经历了同样的审讯。 最终,他们承认参加了袭击agban宪兵队的活动,并且曾接受反政府武装领导人易卜拉欣·库利巴利为期一年的训练。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ambos acabaron fusionándose, junto con otros partidos menores, para crear el eastern front (frente oriental), que es una coalición de partidos políticos con un brazo armado.
这两个派别以及其他一些规模较小的党派最终合并成立了拥有武装部队的政党联盟 -- -- 东部阵线。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un 41,5% adicional fue destruido o procesado antes de su desecho y un 5,3% (86.773 libras, equivalentes a 39,4 toneladas métricas) acabaron en vertederos (us epa 2010).
另有41.5%被销毁或在处置前预处理,5.3%(86,773磅 = 39.4吨)在垃圾填埋场处置(美国环保局,2010年)。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: