Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
otros miembros sugirieron que se mantuvieran esas palabras, pero que se agregasen las palabras "de conformidad con el derecho internacional " para delimitar la naturalización.
另一些委员建议保留这些字句,但加上 "按照国际法 "一语来限制归化的含义。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
además, se sugirió que, al final del artículo, se agregasen las palabras "teniendo especialmente en cuenta las necesidades humanas básicas ".
另有政府提议,在此条末尾添加 "同时特别考虑人的基本需要 "。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aunque se propuso que las razones de la formulación de la reserva se agregasen a la lista, se sugirió asimismo que se dieran explicaciones adicionales en el comentario acerca de cómo determinar que existía una "intención contraria ".
有代表团提议将提具保留的理由作为因素之一,还有代表团则建议在评注中补充解释如何确定 "相反意向 "。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
101 un representante de refirió al cese de la producción de sustancias que figuran en los anexos a y b en rusia y sugirió que se agregasen las palabras "con reconocimiento " después de "tomar nota " en el párrafo 6 del proyecto de decisión relacionado con la federación de rusia.
101. 一名代表请会议注意到俄罗斯联邦停止生产氟氯化碳的情况,并建议应在论及俄罗斯联邦的决定草案的第6段内的 "注意到 "一词之前添加 "赞赏地 "这一措辞。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible