Usted buscó: causasen (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

causasen

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

se observó la opinión de que la obligación de extraditar o juzgar debía aplicarse también a los delitos que el derecho nacional considerase graves y que causasen un daño importante al estado y al interés público de la población.

Chino (Simplificado)

116. 有人表示,引渡或起诉的义务也应该适用于国内法规定的严重损害国家和人民公益的严重罪行。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo, se afirmó que la obligación de extraditar o juzgar debía aplicarse también a los delitos que el derecho nacional considerase graves y que causasen un daño importante al estado y al interés público de la población.

Chino (Simplificado)

33. 还有人表示,引渡或起诉义务也应适用于国内法规定的对国家和本国人民的公共利益造成重大伤害的严重罪行。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al permitir que las diferencias y la lucha por el poder dentro del splm gobernante se descontrolasen y causasen un conflicto devastador y una crisis nacional, los dirigentes políticos de sudán del sur han fallado a su pueblo y han hecho retroceder enormemente a un país que ya estaba luchando por salir de un estado de fragilidad permanente.

Chino (Simplificado)

76. 由于南苏丹政治领导人听任当政的苏丹人民解放运动内部分歧和权力斗争发展到无法收拾的地步,造成灾难性的冲突和国家危机,他们集体辜负了全国人民,严重损害了原本就在为脱离岌岌可危状态而艰难挣扎的国家。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así pues, si se considera al artículo 4 en conjunción con el inciso b) del artículo 1, el proyecto de artículos se aplicaría a actividades que no entrañasen un riesgo de causar un daño transfronterizo sensible, pero que de hecho lo causasen.

Chino (Simplificado)

这样,如果将第4条同第1条(b)相联系,条款草案所适用的活动可能不涉及重大跨界损害的危险,但实际上已经造成这种危险。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

103. la relatora especial sobre el agua y el saneamiento recomendó al uruguay velar por que los proyectos de inversión no causasen efectos negativos en la cantidad y calidad del agua; y por que los estudios de evaluación del impacto ambiental fueran realizados y/o vigilados por entidades independientes.

Chino (Simplificado)

103. 水和卫生设施问题特别报告员建议乌拉圭确保投资项目不对水质水量产生不利影响;184 建议开展环境影响研究,并由独立行为者监测。 185

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,570,878 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo