Usted buscó: despojen (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

despojen

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

"caldea será para despojo. todos los que la despojen quedarán saciados, dice jehovah

Chino (Simplificado)

迦 勒 底 必 成 為 掠 物 . 凡 擄 掠 他 的 都 必 心 滿 意 足 . 這 是 耶 和 華 說 的

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

tenemos la esperanza de que los resultados del examen despojen cualquier duda pendiente acerca del compromiso irreversible de los gobiernos africanos con respecto a la aplicación de la nepad.

Chino (Simplificado)

我们希望,同侪审查的结果将消除对非洲政府执行非洲发展新伙伴关系的不可逆转承诺的任何残余的疑问。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aunque algunos jueces han convertido en práctica pedir a los detenidos que se despojen de su camisa y digan si han sido sometidos a torturas por la policía, otros no lo hacen.

Chino (Simplificado)

一些法官会请被拘留者脱下衬衣,申明他们是否遭受警察酷刑,但另一些法官则不会这样做。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la seguridad de la población indígena supone el derecho a la salud de su cuerpo y a la salubridad de sus tierras y recursos y no se puede permitir que los líderes mundiales, en aras de su propia seguridad, despojen a los indígenas de ese derecho.

Chino (Simplificado)

土著人民的安全在于获得健康的土地、资源和身体的权利,不能让世界上的大国为了本国的安全利益而夺走这种权利。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

considerar la posibilidad de aumentar los sueldos de los policías, de manera que puedan mantenerse por sí mismos de una forma digna y evitar la necesidad de que despojen a las víctimas de sus pertenencias (p103)

Chino (Simplificado)

研究增加警察薪水的可能性,从而使他们可以维持自身的体面生活,避免因生活所迫而向其管辖下的受害者进行剥削(第103段)

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en su tercer informe, el relator especial señaló que "el estado afectado ha de respetar el carácter humanitario de las actividades de respuesta y `abstenerse de supeditarla a condiciones que la despojen de su neutralidad material e ideológica' ".

Chino (Simplificado)

特别报告员在第三次报告中指出, "受灾国必须尊重有关应对灾害活动的人道主义性质,`不使它失去它在物质和意识形态方面的中立' "。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,380,806 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo