Usted buscó: destacase (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

destacase

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

la reunión acordó que el presidente destacase las ventajas de la reunión en sus palabras de apertura.

Chino (Simplificado)

会议一致认为,主席应当在其开幕词中着重说明会议带来的益处。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

14. como lo destacase la experta independiente sobre cuestiones de las minorías, se sigue excluyendo a éstas de la vida económica.

Chino (Simplificado)

14. 正如少数群体问题独立专家强调的, 少数群体继续被排除在经济生活之外。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, se debería incluir un nuevo párrafo en el que se destacase la responsabilidad que incumbe a los estados de reformar las leyes que hayan contribuido a la violación de derechos humanos o la hayan permitido.

Chino (Simplificado)

另外,该原则应当增加一段,强调会员国有责任修改导致或允许违反人权行为发生的法律。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

42. nola recomendó que se alentase a samoa a completar su política y estrategia de enseñanza inclusiva para 2012, y que destacase en su estrategia que los maestros deben recibir una capacitación adecuada en enseñanza especializada.

Chino (Simplificado)

42. 残理会建议各方鼓励萨摩亚于2012年完成其包容性教育政策和战略,在战略中强调须对教师进行特殊教育方面的相关培训。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

130. el representante de la india expresó la esperanza de que en todas las facetas del programa de trabajo de la unctad se destacase la dimensión de desarrollo, de manera que los países en desarrollo pudieran tomar decisiones con conocimiento de causa.

Chino (Simplificado)

130. 印度代表希望贸发会议的工作方案会详细阐述发展问题的方方面面,以便使发展中国家能够在知情的情况下作出决定。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

agradeceríamos que en el informe se destacase que la conferencia sostuvo un debate temático constructivo y dinámico sobre las "cuestiones básicas " de nuestro programa, con la participación activa de múltiples delegaciones.

Chino (Simplificado)

我们还希望报告能够强调,本会议就议程上的 "核心议题 "进行了有许多代表团积极参与的、建设性的和激烈的专题辩论。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

algunas delegaciones otorgaron especial importancia a este proyecto de artículo y observaron su vinculación con los proyectos de artículo 4, 9, 10 y 11; se precisaba una cláusula general que afirmase dicho vínculo y destacase la necesidad de cooperación entre los estados del acuífero para administrar los recursos de los acuíferos transfronterizos.

Chino (Simplificado)

84. 有些代表团特别重视该条款草案,还指出这与第4、第9、第10和第11条草案相互联系;有必要拟订一个一般性条款来确定这些联系,并强调含水层国家有必要在利用跨界含水层资源方面进行合作。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,251,863 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo