Usted buscó: ensanchan (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

ensanchan

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

ensanchan contra mí sus bocas, diciendo: "¡ajá, ajá, nuestros ojos lo han visto!

Chino (Simplificado)

他 們 大 大 張 口 攻 擊 我 、 說 、 阿 哈 、 阿 哈 、 我 們 的 眼 已 經 看 見 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

más bien, hacen todas sus obras para ser vistos por los hombres. ellos ensanchan sus filacterias y alargan los flecos de sus mantos

Chino (Simplificado)

他 們 一 切 所 作 的 事 、 都 是 要 叫 人 看 見 . 所 以 將 佩 戴 的 經 文 做 寬 了 、 衣 裳 的 繸 子 做 長 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

que las balas hayan sido tales que su uso infrinja el derecho internacional de los conflictos armados porque se ensanchan o aplastan fácilmente en el cuerpo humano.

Chino (Simplificado)

2. 使用这种子弹违反武装冲突国际法规,因为这种子弹在人体内易于膨胀或变扁。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la comunidad internacional tiene una gran responsabilidad respecto de las políticas económicas que favorecen a los países desarrollados y ensanchan cada día más la brecha entre países ricos y pobres.

Chino (Simplificado)

在推行有利于发达国家的经济政策方面,国际社会有很大的责任,因为这些政策日益扩大了富国与贫国之间的差距。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los órganos reproductores de las niñas comienzan a desarrollarse, lo que se evidencia en sus ciclos menstruales, mientras que, los niños cambian la voz y ensanchan los hombros.

Chino (Simplificado)

女孩的生殖器官开始发育,出现经期,而男孩的声音发生变化,肩膀变宽。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la participación de la mujer en grupos de ayuda mutua y el trabajo voluntario realzan su autoestima y ensanchan su red social, lo que, a su vez, la habilita para evitar la violencia en el hogar.

Chino (Simplificado)

妇女参加互助小组和义务工作,可帮助她们建立自尊和扩阔社会网络,从而增强她们面对及处理家庭暴力的能力。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en compensación, el gobierno ha desarrollado recientemente una política de incentivo para los medios alternativos comunitarios e independientes y asociaciones formadas por motivos no lucrativos que ensanchan la plataforma comunicacional y prestan servicios, habiéndose introducido ya unos 500 en todo el país.

Chino (Simplificado)

为纠正这种做法,政府最近拟定了激励措施,以推动其他社区媒体和非盈利独立集团建立公共传播平台和服务,全国已经存在大约500家这样的机构。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las recetas neoliberales, que se aplican a raíz de la crisis global del capitalismo, postulan el totalitarismo de los mercados financieros, profundizan la brecha entre ricos y pobres al interior de los países, y ensanchan las desigualdades entre el norte y el sur.

Chino (Simplificado)

在资本主义全球危机中应运而生的新自由主义政策主张采用金融市场的极权统治办法,这加深了那些国家国内的贫富差距以及扩大了北方和南方国家之间的不平等现象。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en la resolución rc/res.5, aprobada el 10 de junio de 2010, la conferencia modificó el artículo 8 2) e) del estatuto para incluir dentro de la competencia de la corte los siguientes crímenes de guerra cuando se cometieran en un conflicto armado que no fuera de índole internacional: el empleo de ciertas armas envenenadas y que se expanden; el empleo de gases asfixiantes o tóxicos o cualquier líquido, material o dispositivo análogos; y el empleo de balas que se ensanchan o aplastan fácilmente en el cuerpo humano.

Chino (Simplificado)

15. 审议大会按照2010年6月10日通过的第rc/res.5号决议修订了《规约》第8条第2款(e)项,将下列在武装冲突中犯下的非国际性战争罪列入法院的管辖范围:使用某些有毒和扩张子弹;使用窒息性或有毒气体,以及所有类似的液体、物资和设备,以及使用容易在人体内扁平化的子弹。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,013,279 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo