Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
había erigido
已经竖立
Última actualización: 2022-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en 1987 había:
1987年有:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
había dos candidatas.
两名妇女被提名。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
había seis subtemas:
总标题下的6项小标题为:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
había algunas excepciones.
在这方面有少数例外情况。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inicialmente había tres ciclos.
最初有三个周期。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no obstante, había dificultades.
但是,出现了一些难题。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
* había 60 juntas escolares;
有60个校董事会;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entre estas personas había:
在这些非就业人员中,人们发现:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
había 500.000 pensionados (10%).
500,000名养恤金领取者(10%)。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
había entre ellos varios niños.
异见团体中有数名儿童。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) convivan o hayan convivido como marido y mujer, y
(b)作为夫妻同居或已经同居;和
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
las comunidades serbia y albanesa de kosovo habían convivido antes sin problemas.
38. 科索沃塞族和阿族过去一直混居,没有发生意外事故。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
durante más de un siglo el brasil ha convivido en paz con todos sus vecinos.
巴西100多年来一直与所有邻国和平相处。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dice que han convivido muchos años y que culturalmente la familia extensa es importante para él.
他宣称,他们在一起生活了多年,而三代同堂的大家庭,从文化上说,对他具有重要意义。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j) con independencia de que hayan convivido o no, hayan tenido un hijo en común
(j) 不论是否同居,都是共同子女的父母。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) con independencia de que hayan convivido alguna vez, tengan un hijo en común;
(c)不论同居与否,均是共同子女的父母。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
durante siglos, indonesia ha sido un crisol donde han convivido las civilizaciones y religiones de todo el mundo.
该国作为世界文明和宗教的熔炉长达数个世纪。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la ley sobre la violencia contra la mujer y la familia no excluye a los agresores que no han convivido con la víctima.
《对妇女的暴力行为和家庭暴力法》并未排除未与受害人同住的施暴人。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los pueblos de ambos lados de las fronteras han convivido desde hace largo tiempo en armonía y mantienen relaciones de parentesco y de amistad.
边界两侧的人民长期以来一直和睦共处,以亲戚和朋友的身份相互走动。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: