Usted buscó: habríais reinventado (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

habríais reinventado

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

si hubierais conocido qué significa misericordia quiero y no sacrificio, no habríais condenado a los que no tienen culpa

Chino (Simplificado)

『 我 喜 愛 憐 恤 、 不 喜 愛 祭 祀 。 』 你 們 若 明 白 這 話 的 意 思 、 就 不 將 無 罪 的 、 當 作 有 罪 的 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.

Chino (Simplificado)

假若沒有從真主發出的以往的判決,那末,你們必為收納贖金而遭受重大的刑罰。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la crisis alimentaria, la crisis energética y la escandalosa crisis financiera son síntomas claros de que el sistema no funciona y tiene que ser reinventado.

Chino (Simplificado)

粮食危机、能源危机以及令人愤慨的金融危机,都是体制失灵和必须加以再创造的明显症状。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la comunidad de las naciones tiene necesidad de un diálogo franco, revitalizado, renovado y reinventado que esté en contacto con lo que ocurre en el mundo.

Chino (Simplificado)

国际社会需要进行坦率的、获得新活力的、重新开始的和重新改造的对话,这种对话不能脱离世界现实。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nos gustaría que de esta reunión pudiéramos llevar a nuestro país un mensaje de esperanza y a nuestro pueblo la promesa de que hemos reinventado a unas naciones unidas que nunca lo volverán a traicionar.

Chino (Simplificado)

我们希望从本次会议带回有希望的消息和承诺给我们的人民:我们已经重塑联合国,它将不会再背叛他们。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aunque la lógica nuclear de la guerra fría, si jamás existió, ha dejado de existir en el mundo real, se ha reinventado y sostenido la utilidad doctrinaria de las armas nucleares.

Chino (Simplificado)

尽管冷战的核理由 -- -- 如果曾经存在过这样的理由 -- -- 在现实世界中已不复存在,但理论上的核武器的用途又被人重新发明和坚持。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando estabais en la ladera más próxima y ellos en la más lejana, mientras que la caravana estaba más baja que vosotros. si hubierais intentado daros cita, no os habríais puesto de acuerdo sobre ella, pero para que alá decidiera algo que debía hacerse. para que, ante una prueba clara, pereciera quien debía perecer y, ante una prueba clara, sobreviviera quien debía sobrevivir. alá todo lo oye, todo lo sabe.

Chino (Simplificado)

当时,你们在山谷的近岸,敌军在远岸,而商队在你们的下面。假若你们约定相会,必定爽约,但(真主集合你们),以便他判决一件必行的事,以便灭亡者见明证而后灭亡,生存者见明证而后生存。真主确是全聪的,确是全知的。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,278,362 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo