Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sea como fuere, no hubo demora cuando se llevó al sr. grant ante los tribunales para que lo juzgasen.
无论如何,在将grant先生送交法院审判问题上并无拖延现象。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así, con toda probabilidad, su deportación a su país de origen supondría que australia fuese cómplice de que lo juzgasen dos veces por unos mismos hechos.
因此,把他强迫遣返原籍国完全有可能构成一罪再次追诉的共同犯罪。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, esto haría que los tribunales nacionales juzgasen la inclusión en la lista de las naciones unidas basándose en las normas penales de prueba, a pesar de que la lista no tiene carácter penal.
此外,这还将使各国法院根据刑事证据标准来评判列入联合国清单的决定,尽管清单并不是一项罪犯名单。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
73. finlandia preguntó cómo garantizaba el gobierno el enjuiciamiento de los autores de violaciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario, y cómo se preveía garantizar que los tribunales militares no juzgasen los casos de violación de los derechos humanos que afectaban a las fuerzas del orden.
73. 芬兰询问政府如何确保追究侵犯人权和违反国际人道主义法的罪犯,以及政府打算如何确保军事法庭不受理涉嫌安全部队卷入的人权案件。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la cij pidió al consejo de derechos humanos que instara al gobierno de jordania a que eliminara el tribunal de seguridad del estado y los demás tribunales especiales -con excepción de los tribunales militares, cuya jurisdicción debía limitarse a los delitos militares- y a que garantizara que los delitos ordinarios, esto es los delitos civiles -incluidos los delitos que equivalen a violaciones de los derechos humanos cometidos por oficiales y funcionarios militares y de las fuerzas del orden- se juzgasen en tribunales civiles ordinarios, empleando procedimientos establecidos y conformes a las normas internacionales, y a que velara por que los tribunales no fueran manipulados por motivos políticos.
国际法学家委员会吁请人权理事会敦促约旦政府,废除国家安全法院和其他特别法院,仅对军事犯罪拥有管辖权的军事法院除外,并确保军事和执法人员和官员的普通(即民事)犯罪,包括构成侵犯人权的罪行由普通民事法院使用与国际准则相符的既定流程进行审理,并且法院不应因政治原因受到影响。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: