Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
los ombudsman mediarán las controversias complicadas y vigilarán y denunciarán los problemas de mala administración.
监察员们将调解高知名度的争议,也监测和报告管理不善问题。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también deberá registrarse el número total y el tipo de las mdma colocadas, la fecha y hora de su colocación y los períodos que mediarán hasta su autodestrucción.
布设的非杀伤人员地雷的总数和类型、布设日期和时间以及自毁装置的有效期,也应加以记录。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también deberá registrarse el número total y el tipo de las mdma colocadas, la fecha y hora de su colocación, y los períodos que mediarán hasta su autodestrucción o autoneutralización.
所布设的非杀伤人员地雷的总数和类型、布设日期和时间、自毁或失效的期限也应记录下来。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también deberá registrarse el número total y el tipo de las mdma/mav colocadas, la fecha y hora de su colocación y los períodos que mediarán hasta su autodestrucción.
所布设的非杀伤人员地雷/反车辆地雷的总数和类型、布设日期和时间以及自毁期限也应记录下来。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
también insto a los movimientos armados a confiar en que las naciones unidas y la unión africana mediarán eficazmente para lograr un acuerdo amplio e inclusivo en doha y colaborarán para establecer las condiciones propicias para el proceso político de darfur que se describen en el presente informe.
34. 我还呼吁各武装运动相信联合国和非洲联盟会在多哈调解达成一项全面的、包容各方的协定,并努力营造本报告所述的有利于达尔富尔政治进程的条件。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
115. la pena será incrementada de un tercio a la mitad cuando la víctima fuere una mujer y mediaran las mismas circunstancias y condiciones establecidas en el inciso anterior ".
115. 如果受害者是一名妇女,而且前一段规定的情节和条件也适用,处罚的程度则增加三分之一至二分之一。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible