Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
además, se sabe que perecieron 699.
此外,据报导有699人丧生。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muchos judíos rumanos perecieron allí.
罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aron y otras 22 personas perecieron ese día.
那天,阿龙和其他22人死去。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muchos perecieron en esa infame travesía del atlántico.
多少人丧生在那臭名昭著的 "中途 "中。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
centenares de miles perecieron en prisiones y en cautiverio.
数十万人在监狱和囚禁中丧生。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a causa de este incidente perecieron personas totalmente inocentes.
这一事件导致完全无辜者的死亡。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en el enfrentamiento subsiguiente, perecieron al parecer cuatro rebeldes.
在随后的冲突中,有四个叛乱者被打死。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoy rendimos homenaje a todos los que perecieron en esos campos.
今天,我们哀悼所有在集中营死去的人们。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simplemente por pertenecer a esta nacionalidad perecieron miles de azerbaiyanos pacíficos.
仅仅是由于他们的族裔,千万无辜的阿塞拜疆人被杀害。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aproximadamente 5 millones de otras víctimas perecieron a manos del régimen nazi.
另外,还有近500万其他受害者也死于纳粹之手。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ante todo, debemos recordar y rendir homenaje a quienes perecieron en el holocausto.
首先,我们必须悼念在大屠杀中的死难者,并向他们致敬。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
centenares de poblados fueron destruidos y miles de azerbaiyanos perecieron víctimas de la barbarie.
千百个定居点被彻底铲除消灭,成千上万的阿塞拜疆人被野蛮地杀害。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
centenares de miles de georgianos perecieron en la segunda guerra mundial y posteriormente en el gulag.
在第二次世界大战期间以及战后在苏联劳改营里,有几十万格鲁吉亚人丧生。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando llegaron, había cadáveres de mártires y de hombres armados que perecieron en los enfrentamientos.
观察员到达时,他们发现既有烈士的尸体,也有战斗中遇害的武装分子的尸体。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a comienzos de junio de 2003 unas 400 personas perecieron en los intensos combates que tuvieron lugar en la capital.
2003年6月初,约400人在首都的激战中丧生。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al hacerlo, estamos rindiendo homenaje a los millones de hijos e hijas de África que perecieron en la travesía.
我们这样做是向在途中死去的数百万非洲儿女致意。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
centenares de azerbaiyanos perecieron o resultaron heridos, quedaron mutilados o fueron sometidos a distintas formas de presión física.
成百上千的阿塞拜疆人被杀害或受伤,肉体被割切,身心受到各种压力。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durante el enfrentamiento entre elementos rebeldes y el ejército, perecieron un oficial y varios civiles y resultaron heridos cinco militares.
在反叛分子和军队对抗过程中,有一名军官和若干平民死亡,五名军人受伤。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al mismo tiempo, permítaseme expresar nuestras más profundas condolencias a las familias de las víctimas que perecieron en el trágico accidente aéreo ocurrido en libia.
与此同时,请允许我向在利比亚空难悲剧中丧生者的家属表示我们最深切的慰问。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de zande y de bor dinka ocurridos en yambio, ecuatoria occidental.
11月初,在西赤道省的延比奥爆发了赞德和博尔-丁卡两个部落之间的冲突,导致数十个平民丧生。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: