Usted buscó: raree (Español - Chino (Simplificado))

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

please wait while truecrypt is detecting possible hidden sectors at the end of the system drive. note that it may take a long time to complete.note: in very rare cases, on some computers, the system may become unresponsive during this detection process. if it happens, restart the computer, start truecrypt, repeat the previous steps but skip this detection process. note that this issue is not caused by a bug in truecrypt.

Chino (Simplificado)

当 truecrypt 正在检测系统驱动器尾部可能的隐藏扇区时,请稍候。注意该操作可能花费较长时间才能完成。注意:在极少数情况下,某些计算机环境中,系统可能在检测过程中失去响应。如果发生此情况,重启计算机,运行 truecrypt,重复前面步骤并跳过此检测过程。此问题并不是 truecrypt 的程序 bug。

Última actualización: 2010-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 1992 tuvo que cerrar una empresa mixta japonesa -la asian rare earth (are)- por razones ambientales y por representar un peligro para la salud de los habitantes de la aldea de bukit merah (malasia).

Chino (Simplificado)

1992年,一家日本合资企业 -- -- 亚洲稀土公司因环境原因和危及马来西亚bukit merah村村民的健康而被关闭。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1. el gobierno del japón proporcionó a la relatora especial información sobre la denuncia relativa a la empresa asian rare earth (are) (párr. 52).

Chino (Simplificado)

1. 日本政府向特别报告员提供了有关亚洲稀土公司(are)指称的材料(第52段)。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1. la empresa asian rare earth (are) se constituyó el 23 de noviembre de 1979 para producir compuestos de tierras raras y fosfato de calcio a partir de la monazita.

Chino (Simplificado)

1. 亚洲稀土公司(are)在1979年11月23日组成,从磷铈镧矿中生产锡土混合物和磷酸钙。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo, se ha recibido información positiva sobre proyectos que fomentan vínculos innovadores entre la conservación de la diversidad biológica y el desarrollo sostenible, como es el caso de una importante iniciativa del programa de pequeños subsidios del fondo para el medio ambiente mundial del pnud orientada a demostrar de qué modo las iniciativas basadas en la comunidad pueden aumentar significativamente la eficacia de la conservación de la diversidad biológica complementando y agregando valor a los programas existentes de conservación en seis lugares declarados patrimonio mundial, y las actividades de la unesco, el programa de las naciones unidas para el medio ambiente y el centro rare para la conservación tropical, que tienen por objeto elaborar un enfoque repetible de turismo sostenible en seis lugares declarados patrimonio mundial en cuatro países, a saber, guatemala, honduras, indonesia y méxico.

Chino (Simplificado)

同样,促进生物多样性养护和可持续发展建立新颖的连结关系的项目,也都有了积极反应,包括开发计划署全球环境基金小额赠款方案的重大倡议,证明地方一级倡议辅助和增加六个世界遗产地点的现有养护方案的价值,能够显著提高生物多样性养护的效力,以及教科文组织、环境规划署和热带养护稀有中心的工作,重复研究危地马拉、洪都拉斯、印度尼西亚和墨西哥等四国内六个世界遗产地点的可持续旅游办法。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además de la organización mundial del turismo, se mencionan las organizaciones siguientes: el programa sobre el hombre y la biosfera (mab) de la organización de las naciones unidas para la educación, la ciencia y la cultura (unesco), el programa de las naciones unidas para el desarrollo (pnud), el programa de las naciones unidas para el medio ambiente (pnuma), el fondo de desarrollo de las naciones unidas para la mujer (unifem), the international ecotourism society (ties), la unión mundial para la naturaleza (uicn), el fondo mundial para la naturaleza (wwf), la comisión económica y social de las naciones unidas para asia y el pacífico (cespap), la asociación turística para asia y el pacífico, la iniciativa comunitaria sobre zonas fronterizas (interreg), el convenio sobre la diversidad biológica, la international bird watching association, el centro rare para la conservación tropical, adventure travel society; la organización de turismo del caribe (otc), la nueva alianza para el desarrollo de África (nepad), emigration international, la asociación de asia meridional para la cooperación regional (saarc), la cooperación económica entre bangladesh, la india, myanmar, sri lanka y tailandia (bimst-ec) y la international montaineering organization.

Chino (Simplificado)

除了旅游组织以外,提到的其他组织有:亚太经社会、开发计划署、环境规划署、教科文组织、人与生物圈方案、联合国妇女发展基金、国际生态旅游协会、世界保护联盟、世界自然基金会、太平洋地区旅游协会、欧洲方案(共同体边境地区倡议)、生物多样性公约秘书处、国际观鸟协会、热带养护中心、探险旅游协会、加勒比旅游组织、非洲发展新伙伴关系、世界移徙组织、南亚区域合作联盟(南盟)、孟加拉国、印度、缅甸、斯里兰卡、泰国经济合作组织和国际登山组织。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto hace, sin duda, en opinión de nahlik, al referirse a ambos preceptos, que "practical cases in which either of the two articles concerned could be invoked will be extremely rare ".

Chino (Simplificado)

nahlik对这两项规则的意见是肯定认为, "可以援引这两个条文的实际案件将极之少 "。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

esta plataforma pretende vincular la labor dentro de international conference for rare diseases and orphan drugs (organización a la que agrenska foundation está afiliada desde su creación) y diversas actividades en relación con el consejo económico y social, todo ello en el ámbito de las enfermedades raras.

Chino (Simplificado)

这个平台的用意,是将国际罕见病和罕用药大会(阿格伦斯卡基金会自成立以来就是它的成员)各次会议所做的工作与经济及社会理事会在罕见病领域的活动联系起来。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

anders olauson es presidente del foro europeo de pacientes desde su elección en junio de 2005 y miembro de su consejo, donde representa a rare diseases europe (eurordis) y en el que también ejerció la presidencia de 1999 a 2001.

Chino (Simplificado)

安德斯·奥劳松自2005年6月当选以来,一直担任欧洲患者论坛主席,他还是欧洲罕见疾病(eurordis)委员会成员,从1999年至2001年任该委员会主席。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el centro está llevando a cabo un proyecto denominado "vinculación entre la conservación de la diversidad biológica y el turismo sostenible en los sitios del patrimonio mundial ", financiado por la fundación pro naciones unidas, en el que colaboran el centro del patrimonio mundial de la unesco, el programa de las naciones unidas para el medio ambiente (pnuma) y el centro rare para la conservación tropical.

Chino (Simplificado)

它目前正在进行一个题为 "世界遗产地保护生物多样性和可持续旅游业的关系 "的项目。 该项目由联合国基金会出资,并同教科文组织世界遗产中心、环境规划署、rare热带保护中心合作进行。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo