Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
enseguida se redacta un proyecto de decisión.
然后,编写一份决定草案。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este informe se redacta en un momento crítico.
3. 本报告写于一个关键时刻。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en la actualidad se redacta un reglamento de aplicación.
目前正在起草法律,以促进《法令》的落实。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también redacta las actas de las sesiones de la corte.
此外,该部负责编写法院会议记录。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la declaración emitida el 28 de mayo está redacta como sigue:
5月28日的声明内容如下:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la unión europea redacta en la actualidad un instrumento de ese tipo.
欧洲联盟目前正处于草拟这项文书的阶段。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el mfm redacta el boletín informativo y mantiene el sitio web de la coalición.
wfm出版联盟的通讯并维护cicc的网址。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el equipo básico redacta luego el texto en estrecha colaboración con los profesionales.
接下来核心小组与从业人员密切配合编拟草稿。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión también realiza estudios, formula recomendaciones y redacta nuevos instrumentos internacionales.
委员会还进行研究,提供建议和起草新的国际文书。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) redactó muchas de sus resoluciones en sesión privada, en lugar de intentar hacerlo en sesión pública;
在非公开会议上起草了许多决议,而未设法在公开会议上起草决议;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad: