Usted buscó: salgamos (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

salgamos

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

salgamos pues a él, fuera del campamento, llevando su afrenta

Chino (Simplificado)

這 樣 、 我 們 也 當 出 到 營 外 就 了 他 去 、 忍 受 他 所 受 的 凌 辱

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es posible llegar a soluciones en las que todos salgamos beneficiados.

Chino (Simplificado)

达成人人共赢的解决办法是可能的。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando salgamos de aquí, no olvidemos los principios que hemos invocado ni los compromisos contraídos.

Chino (Simplificado)

会议结束后,我们不能忘记我们所援用的原则和已经作出的承诺。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

jonatán dijo a david: --ven, salgamos al campo. salieron ambos al campo

Chino (Simplificado)

約 拿 單 對 大 衛 說 、 你 我 且 往 田 野 去 . 二 人 就 往 田 野 去 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así, la era del pensamiento de la neutralización podrá ser reemplazado por las políticas que permitan que todos salgamos ganando.

Chino (Simplificado)

因此,可以用促进双赢局面的政策取代零和思维时代。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

que este día nos sirva a todos de recordatorio de que las víctimas de la tortura merecen que salgamos en su defensa frente a ese mal.

Chino (Simplificado)

让这一天提醒我们每一个人,我们有义务为酷刑受害者站出来反对酷刑这一罪恶。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

espero que mañana salgamos adelante, es por eso que programé la sesión para horas de la tarde, y no de la mañana.

Chino (Simplificado)

我希望,我们明天能够过去,这就是为什么我计划于下午 -- -- 而不是上午 -- -- 举行会议。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

confiemos en que todos salgamos de yokohama con una idea clara de cómo vamos a hacer juntos, que este mundo sea un lugar mejor en el que vivir.

Chino (Simplificado)

我们期望每个人在离开横滨时都清楚地知道我们该如何同心协力使这个世界变得更美好。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es necesario que salgamos de nuestro estupor y adoptemos iniciativas concretas para abordar las cuestiones que permanecen con nosotros desde hace mucho tiempo y aquellas otras que han surgido en el contexto posterior al 11 de septiembre.

Chino (Simplificado)

我们必须使自己振作和清醒过来,主动采取具体行动,解决长期以来悬而未决的各种问题,以及在2001年9月11日后出现的各种问题。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto pone de manifiesto la necesidad urgente de crear una nueva estructura financiera mundial que reduzca las posibilidades de que salgamos de una crisis para caer en otra y que siente las bases para una recuperación económica fluida y equilibrada que evite los trastornos sociales masivos que estamos presenciando.

Chino (Simplificado)

这突出表明,迫切需要一个新的全球金融架构,使我们一再陷入危机的情况不再发生,并且为平稳和均衡的经济复苏奠定基础,避免我们目前看到的大规模社会混乱。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y por si fuera poco, esto que fue convocado para hacer un balance de los objetivos y metas del milenio no ha servido precisamente para que salgamos y regresemos a nuestros países con una idea clara de cuál es la real situación que se vive en relación con las obligaciones y con los compromisos que se asumieron.

Chino (Simplificado)

仿佛这些还不够,原本召集的目的是为《千年发展目标》进行审查的本次会议,却无法使我们根据我们承担义务和所作承诺,在离开大会各自回国之前,对形势作一明确的分析。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

126. en los últimos años se impulsaron varios proyectos, entre los que merece una mención especial la iniciativa "salgamos del silencio ", auspiciada por las asociaciones cristianas de trabajadores italianos (acli), que aborda el problema del trabajo doméstico.

Chino (Simplificado)

126. 近年来已经实施了几个项目,其中须特别注意意大利工人基督教协会促进倡议。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,322,049 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo