Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
331. por último, el artículo 77 del código dispone que "las partidas de matrimonio de los mauritanos en el extranjero se transcribirán conforme a las disposiciones del código de estado civil ".
332. 最后,该法第77条规定, "毛里塔尼亚人在国外领取的结婚证书应根据户籍法的规定进行登记 "。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
140. la ley establece igualmente que en cada establecimiento autorizado para atender a personas que reciben tratamiento psiquiátrico sin su consentimiento, se mantendrá un registro en el que se transcribirán o reproducirán en el plazo de 24 horas los apellidos, nombre, profesión, edad y domicilio de las personas sometidas a tratamiento en aplicación del presente capítulo, la fecha de ingreso en el centro psiquiátrico, los apellidos, nombre, profesión y domicilio de la persona que solicitó la asistencia, las fechas en que debe facilitarse información al paciente, el nombramiento de un tutor, curador o defensor judicial, en su caso, las recomendaciones y certificados médicos, así como las certificaciones, la fecha y la parte dispositiva de las resoluciones adoptadas por el juez que examina y resuelve sobre la procedencia de tomar medidas cautelares, el levantamiento de las medidas de tratamiento psiquiátrico y, por último, los posibles fallecimientos.
140. 法律还规定在每个有权不经当事人同意收治精神病人的医院都必须设置一个登记簿,在24小时内在上面记载或转载根据本章规定接受治疗的人的姓名、职业、年龄和住址;收治入院的日期、申请治疗的人的姓名、职业和住址、应向病人提供的信息的提供日期、关于监护或司法保护的决定(如有的话)、医学证明以及凭据、自由和拘留法官做出的决定的日期和主文、取消精神病治疗措施以及,最后,最终死亡的情况。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: