De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que hay ...
at der...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que hay?
hvad har du?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-que hay?
- hvad så?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- ? que hay?
- forts?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que hay ahí
hvad er det?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que hay.
så er det nu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que hay carl ?
hvad så, carl?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lo que hay.
- ja, hvad så?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que hay aquí?
det er tørret lort.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿que hay doc? ...
"hva så fessor?"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- ¿que hay ahí?
- hvad er der derinde?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿que hay? ,¡joe!
hej, joe.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
claro que hay.
fandme nej.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-que hay gringo
sig, det er løgn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que hay, entrenador?
hvad er der, coach?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que hay bebe. - hola.
- hvad så, skat?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-que hay, halloran?
hvordan går det med slankekuren?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿que hay amigo?
- hvad så, makker.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿que hay, hombre?
- hej?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que hay que resolver.
tændluen går hele tiden ud.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: