Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(comenzarán en 2009)
(début des travaux en 2009)
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
juicios comenzarán en 2010
dont les procès commenceront en 2010
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
actividades: comenzarán en 2000.
activités : leur démarrage est prévu en 2000.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las declaraciones comenzarán el 9 de mayo.
les déclarations commenceront le 9 mai.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dos de estos juicios comenzarán en 2009.
dans deux de ces affaires, le procès débutera en 2009.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algunas de sus acciones comenzarán muy pronto.
certaines actions inscrites dans «jeunesse en mouvement» doivent débuter incessamment.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los primeros proyectos comenzarán a finales de año
et accordent la priorité aux besoins des utilisateurs.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estas actividades comenzarán a principios de enero.
ces activités commenceront dès la première moitié de janvier.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ambos comenzarán sus mandatos el 5 de mayo de 2014.
les mandats de ces deux administrateurs prendraient effet le 5 mai 2014.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comenzarán el 3 de septiembre a las 10.00 horas.
elles commenceront le 3 septembre à 10 heures.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esos beneficios comenzarán a lograrse a lo largo de 2004.
ces améliorations commenceront à se faire sentir tout au long de 2004.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los períodos siguientes comenzarán cada tres años el 1 de abril.
les périodes suivantes débutent tous les trois ans au 1er avril.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
todas las reuniones previstas comenzarán a las 10.00 horas.
toutes les séances prévues commenceront à 10 heures.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en algunos días comenzarán las conversaciones sobre la paz en bosnia.
sous peu, les pourparlers de paix en bosnie commenceront.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las deliberaciones sobre estas dos cuestiones comenzarán en febrero de 1996.
les débats sur ces deux points débuteront en février 1996.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seguidamente comenzarán las negociaciones sobre un tratado de "cesación ".
par la suite s'ouvriront les négociations relatives à un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
las mesas redondas comenzarán inmediatamente después de una breve ceremonia inaugural.
les tables rondes se réuniraient immédiatement après une brève cérémonie d'ouverture.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ser necesarias, las sesiones nocturnas comenzarán generalmente a las 18.00 horas.
les séances du soir se tiendront, le cas échéant, à partir de 18 heures.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
john's que las negociaciones comenzaran de inmediato.
john pour lui demander de procéder immédiatement à des négociations.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: