Usted buscó: como estuvo tu noche (Español - Francés)

Español

Traductor

como estuvo tu noche

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

como esta tu noche

Francés

bien bien!!!

Última actualización: 2021-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

come está en tu noche

Francés

oui cv et toi

Última actualización: 2024-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿dónde estuvo tu lealtad al pueblo los últimos 42 años?

Francés

où était ta loyauté au peuple durant les 42 dernières années ?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

como estuvo esposado mientras estudiaba la transcripción, no pudo tomar notas.

Francés

comme il était menotté, il n'a pas pu prendre de notes pendant qu'il les consultait.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

jehovah nuestro dios esté con nosotros, como estuvo con nuestros padres; no nos desampare ni nos deje

Francés

que l`Éternel, notre dieu, soit avec nous, comme il a été avec nos pères; qu`il ne nous abandonne point et ne nous délaisse point,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

puedo por tanto asegurarle que este asunto fue tratado tan apropiadamente como estuvo a mi alcane y que la posición del parlamento quedó plenamente expresada.

Francés

ce soir pour examiner ce problème. je prendrai ma décision à la lumière de leurs délibérations et du débat qui aura lieu cette semaine dans cette assemblée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

como se señala en el párrafo 30 infra, la división dio prioridad al material en que figuraban fechas y plazos y lo publicó en su sitio web tan pronto como estuvo disponible.

Francés

comme noté au paragraphe 30 ci-dessous, la division a accordé la priorité aux documents urgents qu'elle a diffusés sur son site web dès qu'elle l'a pu.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por eso, mi país está hoy aquí, como estuvo presente en la segunda conferencia internacional de las democracias nuevas o restauradas, celebrada en managua el año pasado, sumando su voz a ese objetivo que nos es prioritario.

Francés

c'est pourquoi mon pays est représenté ici aujourd'hui, comme il l'était à la deuxième conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies, tenue à managua l'année dernière, pour apporter son appui à cet objectif qui, pour nous, est prioritaire.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

como consecuencia, la coalición construyó un aeródromo en el pueblo iraquí de sarsang y, tan pronto como estuvo en condiciones de funcionar, comenzó al transportar por vía aérea directamente a ese aeródromo fuerzas militares de la coalición y equipo.

Francés

la réaction de la coalition a été de construire un terrain d'aviation à sarsang, en iraq, et d'y transporter directement les hommes et le matériel dès qu'ils étaient prêts.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el digno mercero había participado a su mujer, tan pronto como estuvo de vuelta en casa, su feliz retorno, y su mujer le había respondido para felicitarle y para decirle que el primer momento que pudiera escamotear a sus deberes sería consagrado por entero a visitarle.

Francés

le digne mercier avait, aussitôt sa rentrée dans sa maison, fait part à sa femme de son heureux retour, et sa femme lui avait répondu pour le féliciter et pour lui dire que le premier moment qu'elle pourrait dérober à ses devoirs serait consacré tout entier à lui rendre visite.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por otra parte, rendimos homenaje a su antecesor, el sr. julian hunte, cuya presidencia en el quincuagésimo octavo período de sesiones fue firme, dinámica y constructiva, impregnada como estuvo por la sabiduría de salomón, la paciencia de job y la visión de daniel.

Francés

je voudrais par ailleurs rendre hommage à votre prédécesseur, m. julian hunte, dont la présidence de l'assemblée générale à sa cinquante-huitième session a été forte, dynamique et constructive, imprégnée comme il l'est lui-même de la sagesse de salomon, de la patience de job et de la vision de daniel.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

como estuve detenido más de un mes sin poder hablar con nadie, no denuncié los golpes recibidos hasta que me llevaron ante el tribunal, y en éste no se me permitió hablar a nadie durante el juicio ".

Francés

comme j'étais resté enfermé pendant plus d'un mois sans pouvoir parler à qui que ce soit, je n'avais pas pu parler des passages à tabac à personne avant d'aller au tribunal, et au tribunal je n'ai pas eu le droit d'ouvrir la bouche de tout le procès. "

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,681,206,298 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo