De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de donde eres
d'où viens tu
Última actualización: 2018-02-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
usted es de donde?
vous etes d ou?
Última actualización: 2013-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- colegios de donde provienen.
collège d'origine;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el tema eres tú.
l’enjeu, c’est vous.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-¡tú! ¡eres tú!
« toi ! dis-je, toi !
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mi felicidad eres tú
mon bonheur a moi c'est toi
Última actualización: 2022-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nuestra prioridad eres tú.
notre priorité c'est vous.
Última actualización: 2016-10-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
dime, ¿eres tú feliz?».
vous appelez ça le bonheur?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡eres tú el fin de todo!
et vers toi est le devenir.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿de dónde eres, karen?
d'où es-tu, karen ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
twitter es donde eres honesto con personas extrañas.#twittervsfb
twitter est l'endroit où vous êtes honnête avec les étrangers.#twittervsfb
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
--¿quién eres tú? --dijo la oruga.
« qui êtes-vous ? » dit la chenille.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no hijo, eres tú el que va a comer menos.
- non, fiston, c'est toi qui mangeras moins.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
del gobierno de los estados unidos. ¿obama, eres tú o es another obama?
de la part de qui? du gouvernement des États-unis.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿¿¿de dónde sale ???
Ça vient d'où ???
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no importa de dÓnde.
du n'importe quoi.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡tu perdón, señor! ¡eres tú el fin de todo!»
c'est à toi que sera le retour».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-¿eres tú, jane? ¿has vuelto a mi lado? -sí.
«c'est vous, jane, n'est-ce pas? dit-il; et vous êtes revenue vers moi?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: