Usted buscó: esplenectomizados (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

esplenectomizados

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

ensayo 2 pacientes esplenectomizados

Francés

etude 2 patients splénectomisés

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ensayo 1 pacientes no esplenectomizados

Francés

etude 1 patients non-splénectomisés

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en pacientes no esplenectomizados se debe evaluar la esplenectomía.

Francés

chez les patients non splénectomisés, l’intérêt de la splénectomie doit être évalué.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el ensayo s2 (105) se evaluaron pacientes esplenectomizados y que seguían teniendo trombocitopenia.

Francés

l’étude s2 (105) a évalué des patients splénectomisés et présentant encore une thrombopénie.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

se puede considerar la utilización de nplate como segunda línea de tratamiento en pacientes adultos no esplenectomizados en los que la cirugía esté contraindicada.

Francés

nplate peut être envisagé comme traitement de seconde intention chez l’ adulte non splénectomisé quand la chirurgie est contre-indiquée.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

en el ensayo s1 (212) se evaluaron pacientes no esplenectomizados y que habían presentado una respuesta insuficiente o intolerancia a los tratamientos previos.

Francés

l’étude s1 (212) a évalué des patients non-splénectomisés ayant une réponse non satisfaisante ou ayant présenté une intolérance aux précédents traitements.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

veintiún pacientes no esplenectomizados y 18 pacientes esplenectomizados recibieron tratamientos médicos para la pti durante el ensayo (principalmente corticosteroides) al inicio del ensayo.

Francés

au début de l’étude, 21 patients non- splénectomisés et 18 splénectomisés recevaient certains de ces traitements concomitants (principalement des corticoïdes).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

resultados de los estudios comparados con el estándar de tratamiento (soc- standard of care, por sus siglas en inglés) en pacientes no esplenectomizados

Francés

résultats des études comparées au traitement de référence chez les patients non-splénectomisés

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la dosis recomendada es de 2 millones de ui/m2 administrada por vía subcutánea tres veces por semana (días alternos), tanto en pacientes esplenectomizados como no esplenectomizados.

Francés

la dose recommandée est de 2 millions d’ui/m² administrée par voie sous-cutanée trois fois par semaine (tous les 2 jours) chez les patients splénectomisés ou non.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

todos (100%) los pacientes esplenectomizados que recibieron romiplostim pudieron reducir la dosis en más de un 25% o interrumpir los tratamientos médicos concomitantes para la pti al final del periodo del tratamiento, en comparación con el 17% de los pacientes tratados con placebo.

Francés

a la fin de la période de traitement, tous les patients splénectomisés ayant reçu du romiplostim (100 %) ont pu arrêter ou réduire la dose de plus de 25 % de leurs traitements concomitants du pti, comparativement à 17 % des patients ayant reçu le placebo.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,691,087 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo