Usted buscó: esto les va pasar a todos los dedos torretas (Español - Francés)

Español

Traductor

esto les va pasar a todos los dedos torretas

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

esto les va pasar a todos los dedos torretas

Francés

this is going to happen to all your fingers, turrets

Última actualización: 2024-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto les consta a todos, y

Francés

tout le monde le comprend, et ici aussi, il existe un seuil de tolérance que les investisseurs ne peuvent dépasser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

¡cortadles del cuello, pegadles en todos los dedos!»

Francés

frappez donc au-dessus des cous et frappez-les sur tous les bouts des doigts.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

toda formación secundaria depara la posibilidad de pasar a todos los tipos de enseñanza superior.

Francés

toute formation de l'enseignement secondaire donne la possibilité d'accéder à toute formation de l'enseignement supérieur.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el gobierno prevé pasar a un sistema de nueve años de enseñanza básica para todos los niños.

Francés

le gouvernement a pour objectif de passer à un système de neuf années d'éducation de base pour tous les enfants.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora quisiera pasar a hablar de un desafío mundial que hace peligrar todos los esfuerzos de desarrollo.

Francés

je voudrais à présent évoquer un problème mondial qui menace tous les efforts en matière de développement.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el desarrollo sostenible debería pasar a ser el objetivo central de todos los sectores y de todas las políticas.

Francés

le développement durable devrait devenir l'objectif premier dans tous les secteurs et au niveau de chaque politique.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

antes de pasar a hacer un resumen del estudio, dio las gracias a todos los que contribuyeron a su elaboración.

Francés

il a remercié toutes les personnes qui avaient participé à cette étude, avant d'en résumer le contenu.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por último, permítaseme pasar a la seguridad nuclear, que sigue siendo un tema extremadamente importante para todos los estados.

Francés

pour finir, j'en viens à la sécurité nucléaire qui reste une question extrêmement importante pour tous les États.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tercero, la ronda uruguay. la comunidad debe esforzarse por hacer pasar a todos los estados miembros a tiempo por la meta.

Francés

si, comme on l'a récemment annoncé, le gouvernement des États-unis parvient à présenter un plan d'investissement de un milliard de dollars pour la super voiture verte, pourquoi ne pourrions-nous pas faire de même?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

todos los participantes consideraron que era necesario pasar a los actos, porque:

Francés

l'ensemble des décideurs ont estimé qu'il était temps d'agir car:

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

suecia pasará a ser parte e insto a todos los estados a que hagan lo mismo.

Francés

la suède en deviendra un État partie, et j'invite tous les États à faire de même.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

4. pérdida de los pulgares de ambas manos o pérdida de todos los dedos de ambas manos con excepción de los pulgares;

Francés

4. perte des pouces des deux mains ou perte de tous les doigts des deux mains à l'exception des pouces.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- la fase posterior a la alfabetización pasará a formar parte integrante de todos los programas de alfabetización;

Francés

la phase immédiatement postérieure à l'alphabétisation doit faire désormais partie intégrante de tous les programmes d'alphabétisation;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en primer lugar, debemos instar a todos los estados a que procuren pasar a ser partes en estos importantes tratados.

Francés

premièrement, nous devons exhorter tous les États à devenir parties à tous ces importants traités.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los dedos tienen distintas longitudes, pero la mayoría de teclados los tratan a todos por igual.

Francés

vos doigts n'ont pas tous la même longueur, mais la plupart des claviers ne prennent pas en compte cette caractéristique.

Última actualización: 2017-02-21
Frecuencia de uso: 49
Calidad:

Español

debería empezar con la formulación de normas comunes a todos los actos unilaterales y sólo después pasar a examinar las normas concretas para determinadas categorías de tales actos.

Francés

elle devrait commencer par formuler des règles communes à tous les actes unilatéraux et après seulement envisager les règles propres à certaines catégories d'actes unilatéraux.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en esas circunstancias, el secretario general insta a todos los demás miembros de la autoridad a que consideren la posibilidad de pasar a ser partes en el protocolo lo antes posible.

Francés

le secrétaire général demande donc instamment à tous les autres membres de l'autorité d'envisager de devenir partie au protocole dès que possible.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2. exhorta a todos los estados a que consideren la posibilidad de pasar a ser partes en el acuerdo sobre los privilegios e inmunidades de la corte penal internacional sin demora;

Francés

2. demande à tous les États d'envisager de devenir parties sans retard à l'accord sur les privilèges et immunités de la cour pénale internationale ;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

indica si las variables de entorno adicionales de & kdm; se deberán pasar a todos los programas que se ejecuten. ld_library_path y xcursor_theme son candidatas perfectas.

Francés

additional environment variables & kdm; should pass on to all programs it runs. ld_library_path and xcursor_theme are good candidates; otherwise, it should not be necessary very often.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,653,405,071 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo