De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
muy amable señor
muy amable señor
Última actualización: 2024-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soy simpático y muy amable
je suis sympatique et très gentil
Última actualización: 2013-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mi padre es muy amable.
mon père est très gentil.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es usted muy amable de decírmelo.
c'est très aimable à vous de me le dire.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muy amables, gracias.
merci.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fuiste muy amable de prestarle el dinero a él.
ce fut très aimable à vous de lui prêter de l'argent.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"eso es muy amable de tu parte", respondió willie.
"c'est très gentil de ta part" répondit willie.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
-vaya, doctor watson, es usted muy amable -dijo-.
« hé bien ! ce serait vraiment très gentil de votre part, docteur watson ! me dit-il.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aunque tenía aspecto orgulloso y taciturno, estuvo muy amable conmigo.
il paraissait taciturne, peut-être orgueilleux; mais il fut très bon pour moi.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muchas gracias, señor presidente, por sus muy amables palabras de bienvenida.
je vous remercie, monsieur le président, de vos paroles de bienvenue très aimables.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es muy amable de su parte, sr. lamassoure, que se digne escucharme ahora.
il est très aimable à vous, monsieur lamassoure, d'être à présent enclin à m'écouter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
"todo el personal de avalanche con el que hablé fue muy amable y de gran ayuda.
« toutes les personnes avec lesquelles j'ai été en contact à avalanche ont été d'une rare courtoisie et d'une grande utilité.
Última actualización: 2016-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
deseo darles las gracias muy sinceramente, en nombre de nuestro gobierno y de todos mis compatriotas.
qu'il me soit permis de les remercier très sincèrement au nom de notre gouvernement et au nom de tous mes compatriotes.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el personal de titan poker en las vegas eran bueno, gente muy amable, y me trataron bien.
l'équipe titan poker à las vegas a été très chaleureuse et accueillante.
Última actualización: 2016-10-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pienso que es muy amable de su parte el estar tanto tiempo con nosotros esta semana, señor andriessen.
je rejette toutefois le reproche que la commission se serait montrée trop peu entreprenante dans le do maine des exportations.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
"la gente fue muy amable y los organizadores del torneo hicieron un trabajo increíble, " comentó.
les organisateurs du tournoi ont beaucoup travaillé pour faire de cet événement un moment agréable".
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
por lo tanto, quiero aprovechar esta oportunidad para dar las gracias muy sinceramente a todas las delegaciones por su cooperación y su comprensión.
je souhaite donc saisir cette occasion pour remercier sincèrement toutes les délégations pour leur coopération et leur compréhension.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quiero dar las gracias muy particularmente al ponente por haber destacado el deporte como actividad cultural que habría que utilizar también para combatir el racismo.
je remercie tout spécialement le rapporteur d'avoir mis l'accent sur le sport en tant qu'activité culturelle. celleci devrait également être mise en oeuvre dans la lutte contre le racisme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
el presidente (habla en francés): doy las gracias muy sinceramente al secretario general por las amables palabras que me ha dirigido.
le président : je remercie très sincèrement le secrétaire général des aimables paroles qu'il a tenues à mon endroit.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gracias muy merecidas también para la comisión de asuntos jurídicos y su distinguida presidenta, lady elles, que ha hecho también de ponente en esta oportunidad.
j'ai alors demandé au commissaire de nous dire où et comment il comptait donner corps à cette dimension sociale et cultureue du développement technologique et scientifique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: