Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
haydisponible una lista detallada de lasimágenes en francés e inglés.
une liste détaillée des plans estdisponible en anglais et en français.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lista de anexos (sólo disponibles en francés, inglés y alemán):
liste d'annexes (seulement disponibles en français, anglais et allemand):
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no se puede determinar el tipo de palabra de adjetivos
impossible de déterminer le type des adjectifs
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el usuario dispone de una lista de los descriptores utilizados en francés. esta lista puede consultarse en la pantalla.
l'utilisateur dispose d'une liste des descripteurs utilisés en français.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en francés
en français.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
en francés:
en langue française:
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en francés bangladesh
en français bangladesh
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se distribuye gratuitamente un catálogo en francés e inglés (junto con una lista de precios).
un catalogue de ces publications (avec une liste des prix), qui paraît en en français et en anglais, est distribué gratuitement.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
18. la sra. zou xiaoqiao lamenta que sólo se disponga de la versión en francés de las respuestas a la lista de cuestiones.
mme zou xiaoqiao regrette que les réponses à la liste des points à traiter soient disponibles seulement en français.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(continúa en francés)
(l'orateur poursuit en français)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 29
Calidad:
(continúa en francés.)
(le président poursuit en français)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presidente (habla en francés): por último, llegamos a la lista de temas que la mesa recomienda para la sexta comisión.
le président : nous en venons enfin à la liste des questions dont le bureau recommande le renvoi à la sixième commission.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presidente interino (habla en francés): hemos escuchado al último orador inscrito en mi lista de hoy para el debate sobre el tema 36 del programa.
le président par intérim : nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit pour le débat sur le point 36 de l'ordre du jour.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sr. lézona (congo) (habla en francés): el congo también quiere sumarse a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución.
m. lézona (congo) : le congo, à l'instar des autres, se porte coauteur de ce projet de résolution.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presidente (habla en francés): ahora reanudaremos nuestro debate temático sobre armas convencionales, ya que, como saben los miembros, la lista de oradores es larga.
le président : nous allons revenir à notre séance officielle car, les membres le savent, la liste des orateurs sur les armes classiques est longue.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
actualmente se encuentra la disposición adjetiva en vacatio legis; entrará en plena vigencia el 31 de mayo de 2001.
ce texte subsidiaire se trouve actuellement en période de vacatio legis et n'entrera pleinement en vigueur que le 31 mai 2001.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sr. aho-glele (benin) (habla en francés):quiero pedir que se añada a benin en la lista de patrocinadores del proyecto de resolución.
m. aho-glele (bénin) : la délégation béninoise souhaiterait que le bénin figure parmi les coauteurs de ce projet de résolution.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otro experto denunció el creciente empleo de adjetivos para calificar conceptos, como "humanitaria " para intervención, "sostenible " para desarrollo o "extrema " para pobreza.
un autre expert a dénoncé l'emploi de plus en plus fréquent d'adjectifs pour évoquer certaines notions, comme "humanitaires " pour les interventions, "durable " pour le développement ou "extrême " pour la pauvreté.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible