De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si señor
wi monsieur
Última actualización: 2020-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si señor, yo estoy bien
si señor, yo estoy well
Última actualización: 2012-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces, si la resolución del señor...
-- alors, si c'est la résolution de monsieur...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si no, es demogogia, señor presidente.
sinon, c'est de la démagogie, monsieur le président.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-si así le place, señor profesor.
-- si cela vous plaît, monsieur le professeur.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si usted lo ignora, señor comisario.
je ne voudrais pas anticiper aujourd'hui.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-si se quita el vestido encarnado, señor...
«eh bien, jane, me reconnaissez-vous? demanda la voix familière.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no sé si es cierto o no, señor vicepresidente.
j'ignore si cela est vrai ou non, madame le président.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pannella (ni). - (fr) si, señor profesor.
je ne vois pas d'autre solution si nous voulons une culture extensive.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pues, si david le llama señor, ¿cómo es su hijo
si donc david l`appelle seigneur, comment est-il son fils?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no hacéis mal, si buscáis favor de vuestro señor.
ce n'est pas un péché que d'aller en quête de quelque grâce de votre seigneur.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si el señor caballero quisiera seguirme dijo tímidamente ketty.
-- si monsieur le chevalier voulait me suivre, dit timidement ketty.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-si el señor forzara menos los ojos, vería mejor.
« si monsieur voulait avoir la bonté de moins écarquiller ses yeux, monsieur verrait bien davantage ! »
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si lo entiendo bien, le ruego lo confirme, señor presidente.
si mon interprétation est correcte, je vous prie de la confirmer, monsieur le président.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y si lo hacemos, no tendrá mucho sentido, señor teverson.
(interruption de m. teverson: nous ne faisons cela pour aucun autre secteur, n'est-ce pas?)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
conocemos la si tuación, señor comisario, no necesitamos nuevos estu dios.
nous connaissons la situation, mon sieur le commissaire, et par conséquent, nous n'avons pas besoin de nouvelles analyses.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
- si el excelentísimo señor presidente participaría en las próximas elecciones presidenciales.
- s'il compte se présenter à la prochaine élection présidentielle.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
señor presidente, no sé si me ha comprendido bien.
le président. — mardi soir, je pense qu'il n'y aura personne dans cette salle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-arrojarlos de aquí, señor, si me era posible.
-- je les renverrais de la chambre, si je pouvais, monsieur.»
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aquí, señor presidente, la situación es peor, si cabe.
a ce sujet d'ailleurs, monsieur le président, la situation est encore plus grave.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: