Usted buscó: supera un nuevo trámite (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

supera un nuevo trámite

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

siendo ese el caso, exigir que el tribunal intervenga sólo sirve para añadir un nuevo trámite al proceso.

Francés

demander au tribunal d'intervenir ne faisait qu'ajouter une étape au processus.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y su cuota de mercado rara vez supera un par de puntos porcentuales.

Francés

leur part de marché dépasse rarement deux ou trois pour cent.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no obstante, ello va unido a un nuevo aumento de los trámites administrativos.

Francés

toutefois, tout cela augmente encore la charge administrative.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el total combinado de residuos de sustancias antibióticas supera un valor máximo admisible.

Francés

si le total combiné des résidus de toutes les substances antibiotiques dépasse une valeur maximale autorisée.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando la renta familiar supera un determinado nivel se extingue el derecho al subsidio.

Francés

lorsque le revenu familial dépasse un plafond déterminé, le droit à l'allocation disparaît.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los activos intangibles se capitalizan en los estados financieros si su costo supera un valor nominal.

Francés

les immobilisations incorporelles sont comptabilisées dans les états financiers si leur coût dépasse une valeur minimale.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en otros, la obligación de registrarse solo existe cuando se supera un volumen determinado de ventas.

Francés

ailleurs encore, l'obligation d'immatriculation ne vaut qu'à partir du moment où un certain chiffre d'affaires est généré.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la finalidad de este ensayo es determinar si la transmisión normal de los cristales de seguridad supera un determinado valor.

Francés

cet essai a pour objet de déterminer si la transmission normale des vitres de sécurité est supérieure à une valeur déterminée.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desmontaje obligatorio si, en correlación con la rúbrica 10, se supera un umbral medio de 60 gramos por vehículo.

Francés

démontage requis si, compte tenu des quantités visées à la rubrique 10, le seuil moyen de 60 grammes de plomb par véhicule est dépassé.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

deberá garantizarse que, durante el período de vigencia del reglamento en cuestión, se tendrá en cuenta toda posible modificación de esta recomendación y que el anexo podrá adaptarse sin tener que recurrir a un nuevo trámite legislativo.

Francés

il convient de veiller à ce qu'une éventuelle modification de cette recommandation pendant la durée de validité du règlement à l'examen puisse également être envisagée et que dans ce cas l'annexe puisse être adaptée sans recommencer de nouvelle procédure législative.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

leucocitario supera un nivel de 50 x 10 /l después del nadir teórico, se debe suspender inmediatamente el tratamiento con filgrastim.

Francés

si le nombre de leucocytes dépasse 50 x 109/l après la date attendue du nadir, le filgrastim doit être arrêté immédiatement.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desmontaje obligatorio si, en correlación con el punto 10.a), se supera un umbral medio de 60 gramos por vehículo.

Francés

démontage requis si, compte tenu des quantités visées à la rubrique 10 a), le seuil moyen de 60 grammes de plomb par véhicule est dépassé.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los padres podrían utilizar igualmente el certificado europeo de estado civil en un trámite administrativo en alemania, lo que evitaría nuevos trámites ante el encargado del registro civil.

Francés

les parents pourraient, à l’occasion d’une démarche administrative en allemagne, utiliser également le certificat européen d’état civil, ce qui éviterait de nouvelles démarches auprès de l’officier de l’état civil.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no obstante, se señaló que esa referencia era útil por cuanto abordaba el problema de si había que proceder a un nuevo trámite cada vez que naciera un futuro crédito, o de si la cesión inicial "básica " era suficiente.

Francés

on a toutefois fait valoir que cette référence était utile dans la mesure où elle traitait de la question de savoir si une nouvelle formalité devait être satisfaite chaque fois qu'une créance future est née ou si le contrat initial de cession suffisait.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

299. los representantes del órgano rector de un partido político dispondrán de un plazo de un mes desde la recepción del rechazo de la inscripción para solicitar un nuevo trámite al ministerio de justicia, siempre que en los documentos se hayan subsanado los fallos a efectos de dar pleno cumplimiento a la constitución y a la legislación vigente.

Francés

299. les membres autorisés de l'organe directeur du parti ont le droit de déposer une nouvelle demande auprès du ministère de la justice dans un délai d'un mois à compter de la date à laquelle le refus d'enregistrement leur a été signifié, à condition que les pièces demandées aient été mises pleinement en conformité avec la constitution et la législation.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el volumen de las importaciones en un año dado supere un determinado nivel.

Francés

le volume des importations d’une année quelconque dépasse un certain niveau.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a los proyectos seleccionados cuya duración supere un año se les podrán adjudicar contratos plurianuales.

Francés

0 les projets retenus dont la durée est supérieure à un an peuvent faire l'objet d'un contrat pluriannuel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el carnaval atrajo a una audiencia que superó un total de 3.500 asistentes.

Francés

le carnaval a attiré plus de 3 500 personnes au total.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para las operaciones con tripulación compuesta por más de un piloto, se supere un curso adecuado de comandante.

Francés

pour les opérations multipilotes, le pilote suit un stage approprié de commandement.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

53. cuando el 1º de febrero de 1993 entraron en vigor las modificaciones introducidas en la ley reguladora de la inmigración, el nuevo reglamento de aplicación estableció nuevos trámites para las personas que no fueran consideradas como refugiados según la convención.

Francés

53. avec l'entrée en vigueur des modifications apportées à la loi sur l'immigration, le 1er février 1993, une nouvelle procédure a été établie en ce qui concerne les personnes non reconnues comme des réfugiés au sens de la convention.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,793,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo