De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
recordemos cada momento de ella.
souvenez-vous de tout ce qui s'est passé.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me siento débil en cada momento
a chaque instant, je suis faible
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero me siento cansada en cada momento
a chaque instant, je suis fatiguée
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tengo ganas de llorar en cada momento
a chaque instant, je pleure
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cada momento volvería a surgir el problema.
c'est pourquoi, alors que je ne soutiendrai pas ce texte, eh bien, pas davantage je ne m'y opposerai. je m'abstiendrai.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
depende de lo que exista en cada momento en cada entidad.
cela dépend des outils utilisés actuellement dans chaque organisation.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tarifas según el precio de mercado en cada momento; y
une tarification en temps réel; et
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no se veían más que sus negros hombros emerger en cada momento.
on voyait ses noires épaules émerger à chaque coupe.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como también pueden ver, el problema político aflora a cada momento.
comme vous le notez aussi, le problème politique affleure à chaque instant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sólo uno de los progenitores puede gozar de la prestación en cada momento.
un seul parent peut bénéficier de cette prestation mais non les deux en même temps.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a continuación haremos una breve reseña de lo concluido en cada momento:
une brève description des conclusions dans chaque cas figure ci-après.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estados unidos, del canadá o de quien se tercie en cada momento?
pourquoi allons-nous à la remorque des États unis, du canada ou de quiconque se présente à chaque instant?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
conforme aumenta el número de muertos, queda claro que cada momento cuenta.
alors que le nombre de morts ne cesse d'augmenter, il est clair que chaque instant compte.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y una más, ¿todos necesitan saber lo qué estás haciendo cada momento?
et aussi, tout le monde a-t-il besoin de savoir ce que tu fais à chaque instant?
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
normalmente, sólo un submarino trident realiza operaciones de patrullaje de disuasión en cada momento.
en temps normal, seul un sous-marin trident à la fois effectue une patrouille de dissuasion.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no hay duda de que en cada momento existen sectores que se ven especialmente afectados por estas transformaciones.
il est bien entendu qu'à chaque moment, il y a des secteurs qui sont à la pointe de ces mutations.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los jugadores habían tomado las cartas, pero a cada momento su mirada se fijaba en el reloj.
les joueurs avaient pris les cartes, mais, à chaque instant, leur regard se fixait sur l'horloge.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto es especialmente gracias al interface gráfico, que muestra exactamente lo que estás haciendo en cada momento.
l'interface graphique facilite la chose de tous ceux qui n'ont jamais piloté un reflex numérique et montre ce qu'il se passe en fonction des réglages que l'on touche.
Última actualización: 2010-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en otras palabras, la gente joven elige el camino con más probabilidades para ser autosuficientes en cada momento.
autrement dit, les jeunes choisissent toujours la voie la plus sûre vers l'autosuffisance.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mistress aouida, a pesar de la nevada, salía a cada momento del cuarto que estaba a su disposición.
mrs. aouda, malgré la rafale, quittait à chaque instant la chambre qui avait été mise à sa disposition.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: