Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
add path...
Προσθ. διαδρομής
Última actualización: 2009-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add files...
add files...
Última actualización: 2009-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add token files...
add token files...
Última actualización: 2009-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ace -*uk 611 --(add.) -
ace -*uk 611 --(add.) -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paquete... add new state
Πακέτο... add new state
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aberboost -*uk 131 --(add.) -
aberboost -*uk 131 --(add.) -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
segundos@action: inmenu add
δευτερόλεπτα
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arosa -*fr 12562 --(add.) -
arosa -*fr 12562 --(add.) -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: