De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
interlocutora: amanda tibble michÉ
Σύνδεσμος: amanda tibble michÉ
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mv amanda ---f: 30.6.2008 -
mv amanda ---f: 30.6.2008 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amanda -a fr 769 --h (mod.) -
amanda -a fr 769 --h (mod.) -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amanda -*dk 65, *nl 228 --(mod.)(1)(7) -
amanda -*dk 65, *nl 228 --(mod.)(1)(7) -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amanda ellerton supo a la edad de cinco años que padecíauna enfermedad genética que le haría perder por completola audición.
Σε ηλικία piέντε ετών η amanda ellerton έµαθε τι piάσει αpiµια γενετική ασθένεια piυ θα κατέληγε σε piλήρη αpiώλειατης ακής της.l δρµς piυ την δήγησε να γίνειδηµσιγράς δεν ήταν στρωµένς µε ρδpiέταλα.Μαρτυρία σε piρώτ piρσωpi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amanda griffith es encargada de ia concepción y difusión de programas de formación sobre los cambios organizativos y tas aplicaciones de las nuevas tecnologias.
Η amanda griffith είναι υπεύθυνη για τη σύλληψη και τη διάδοση προγραμμάτων κατάρτισης σχετικά με τις οργανωτικές αλλαγές και τις εφαρμογές των νέων τεχνολογιών.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amanda griffith, de iris asbl (b), especialista del empleo en europa y formadora, estudia el impacto de la sociedad de la información sobre el empleo.
Η amanda griffith, του iris asbl (Β), ειδική σε θέματα απασχόλησης στην Ευρώπη και εκπαιδεύτρια, μελετά τις επιπτώσεις της κοινωνίας των πληροφοριών στην απασχόληση και επιβεβαιώνει ότι οι γυναίκες πρέπει να συμμετέχουν πλήρως σε οικονομικό και κοινωνικό επίπεδο στη διαδικασία λήψης αποφάσεων που καθορίζουν την πορεία της κοινωνίας αυτής.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amanda bosworth teléfono directo (44-20) 74 18 84 08 e-mail: amanda. bosworth@emea. eu. int
amanda bosworth Άµεση κλήση (44- 20) 74 18 84 08
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
en el département du cher: arrondissement de vierzon y cantons de bourges, charenton-du-cher, charost, châteaumeillant, châteauneuf-du-cher, châtelet, dun-sur-auron, levet, lignières, saint-amand-montron, saint-martin-d’auxigny, saulzais-le-potier y saint-doulchard
département du cher: arrondissement de vierzon et cantons de bourges, de charenton-du-cher, de charost, de châteaumeillant, de châteauneuf-du-cher, du châtelet, de dun-sur-auron, de levet, de lignières, de saint-amand-montron, de saint-martin-d'auxigny, de saulzais-le-potier, de saint-doulchard
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: