De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
porque dios encerró a todos bajo desobediencia, para tener misericordia de todos
כי האלהים הסגיר את כלם ביד המרי למען יחן את כלם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y estamos dispuestos a castigar toda desobediencia, una vez que vuestra obediencia sea completa
ונכונים לנקם נקמה מאת כל מרי אם תשלם משמעתכם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pues si la palabra dicha por los ángeles fue firme, y toda transgresión y desobediencia recibió justa retribución
כי אם הדבר הנאמר על ידי המלאכים היה קים וכל פשע ומרי נשא את ענשו כמשפט׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hagamos, pues, todo esfuerzo para entrar en aquel reposo, no sea que alguien caiga en el mismo ejemplo de desobediencia
לכן נשקדה נא לבוא אל המנוחה ההיא למען אשר לא יכשל איש והיה ממרה כמוהם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de igual manera, vosotros en otro tiempo erais desobedientes a dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos
כי כאשר גם אתם מלפנים ממרים הייתם את פי אלהים ועתה הוחנתם במרים של אלה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en los cuales anduvisteis en otro tiempo, conforme a la corriente de este mundo y al príncipe de la potestad del aire, el espíritu que ahora actúa en los hijos de desobediencia
אשר התהלכתם בהם לפי דור העולם הזה כרצון שר ממשלת האויר והוא הרוח הפעל כעת בבני המרי׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque como por la desobediencia de un solo hombre, muchos fueron constituidos pecadores, así también, por la obediencia de uno, muchos serán constituidos justos
כי כאשר במרי האדם האחד היו הרבים לחטאים ככה גם על ידי משמעת האחד יהיו הרבים לצדיקים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: