Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
díganle que haga lo posible para castigar a himmler.
उससे कहो हर आवश्यक चीज करने के लिए ताकि हिमलर को उचित सजा मिलनी पक्का हो.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la orden era castigar a este hombre ¡no matarlo a azotes!
बस करो!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y estamos dispuestos a castigar toda desobediencia, una vez que vuestra obediencia sea completa
और तैयार रहते हैं कि जब तुम्हारा आज्ञा मानना पूरा हो जाए, तो हर एक प्रकार के आज्ञा न मानने का पलटा लें।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabed que alá es severo en castigar, pero también que alá es indulgente, misericordioso.
जान लो अल्लाह कठोर दड देनेवाला है और यह कि अल्लाह बड़ा क्षमाशील, दयावान है
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero alá no les iba a castigar estando tú en medio de ellos. alá no les iba a castigar mientras ellos pedían perdón.
और अल्लाह ऐसा नहीं कि तुम उनके बीच उपस्थित हो और वह उन्हें यातना देने लग जाए, और न अल्लाह ऐसा है कि वे क्षमा-याचना कर रहे हो और वह उन्हें यातना से ग्रस्त कर दे
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"¿no habré de castigar por esto?, dice jehovah. ¿no tomará venganza mi alma de una nación como ésta
इसलिये, यहोवा की यह वाणी है, क्या मैं इन बातों का दण्ड न दूं? क्या मैं ऐसी जाति से पलटा न लूं?
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pregunta a los hijos de israel cuántos signos claros les dimos. si uno, después de recibir la gracia de alá, la cambia... alá es severo en castigar.
(ऐ रसूल) बनी इसराइल से पूछो कि हम ने उन को कैसी कैसी रौशन निशानियाँ दी और जब किसी शख्स के पास ख़ुदा की नेअमत (किताब) आ चुकी उस के बाद भी उस को बदल डाले तो बेशक़ ख़ुदा सख्त अज़ाब वाला है
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque he aquí que jehovah sale de su lugar, para castigar la maldad de los habitantes de la tierra contra él. la tierra dejará ver su sangre derramada; no encubrirá más a sus asesinados
क्योंकि देखो, यहोवा पृथ्वी निवासियों को अधर्म का दण्ड देने के लिये अपने स्थान से चला आता है, और पृथ्वी अपना खून प्रगट करेगी और घात किए हुओं को और अधिक न छिपा रखेगी।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"huid, volved, habitad en lugares profundos, oh habitantes de dedán; porque la ruina de esaú traeré sobre él en el tiempo en que lo he de castigar
हे ददान के रहनेवालो भागो, लौट जाओ, वहां छिपकर बसो ! क्योंकि जब मैं एसाव को दण्ड देने लगूंगा, तब उस पर भारी विपत्ति पडेगी।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"he aquí, yo estoy contra ti, oh soberbio, dice el señor jehovah de los ejércitos; porque ha llegado tu día, el tiempo en que te he de castigar
प्रभु सेनाओं के यहोवा की यह वाणी है, हे अभिमानी, मैं तेरे विरूद्व हूँ; तेरे दण्ड पाने का दिन आ गया है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"al profeta, al sacerdote y a cualquiera del pueblo que diga: 'profecía de jehovah', yo castigaré a tal hombre y a su casa
और जो भविष्यद्वक्ता वा याजक वा साधारण मनुष्य "यहोवा का कहा हुआ भारी वचन" ऐसा कहता रहे, उसको घराने समेत मैं दण्ड दूंगा।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible