Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no me compadeceré de ti.
kau tak akan mendapat simpati dariku.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tampoco me compadeceré de sus hijos, porque son hijos de prostitución
kamu, anak-anaknya, tidak akan kukasihani; kamu lahir dari pelacuran
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque dice a moisés: tendré misericordia de quien tenga misericordia, y me compadeceré de quien me compadezca
sebab allah berkata kepada musa, "aku akan menunjukkan rahmat kepada orang yang aku mau menunjukkan rahmat, dan aku akan menunjukkan belas kasihan kepada orang yang aku mau menunjukkan belas kasihan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
al desbordarse mi ira, escondí de ti mi rostro por un momento; pero con misericordia eterna me compadeceré de ti, dice tu redentor jehovah
sebentar saja aku berpaling daripadamu karena kemarahan-ku yang meluap-luap. tetapi dengan kasih abadi aku mengasihani engkau." demikianlah kata allah penyelamatmu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
y le respondió: --yo haré pasar toda mi bondad delante de ti y proclamaré delante de ti el nombre de jehovah. tendré misericordia del que tendré misericordia y me compadeceré del que me compadeceré
jawab tuhan, "aku akan lewat dengan segala keagungan-ku di depanmu, sambil mengucapkan nama-ku yang suci. akulah tuhan, dan aku menunjukkan kemurahan hati dan belas kasihan kepada orang-orang yang kupilih
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
algo ofensivo, algo que deberías evitar, quizá incluso compadecer.
sesuatu yang tidak benar, sesuatu yang akan kau hindari, bahkan mungkin merasa kasihan.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: