Usted buscó: 393 a 482 (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

393 a 482

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

393 a 399 sin contenido.

Inglés

393 to 399 not used

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

393. a noviembre de 2008, se ha logrado:

Inglés

384. as of november 2008, the ministry had:

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-mt per 0 a 250°c (32 a 482°f)

Inglés

-mt for 0 to 250°c (32 to 482°f)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

393. a continuación se dan casos en que se estimó la recusación:

Inglés

393. the following are cases in which challenge was upheld:

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nicaragua presentó el texto de los artículos 393 a 400 de su código penal.

Inglés

nicaragua submitted the texts of articles 393 to 400 of its criminal code.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(cat/c/cr/30/6, párr. 7 a)) 482 − 490

Inglés

(cat/c/cr/30/6, para. 7 a) 482 − 490 91

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en las páginas 393 a 394 de la transcripción del juicio, este diálogo se registra:

Inglés

on pages 393-394 of the trial transcript, this dialog is recorded:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el código penal peruano tipifica en los artículos 393 a 398 varios delitos de cohecho y soborno.

Inglés

the peruvian criminal code criminalizes various bribery offences under articles 393-398.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

b) a las diligencias y formalidades que proceden al ejercicio del cargo (arts. 393 a 409);

Inglés

(b) the procedures and formalities to be carried out in the exercise of this function (arts. 393 to 409);

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

393. a más largo plazo existen planes provisionales para la construcción de otros dos albergues con una capacidad total de 570 plazas.

Inglés

393. in the longer term, we have tentative plans for two further hostels with a combined capacity of 570 places.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en una sola noche, el hospital argentino atendió a 482 pacientes, la mayoría de ellos politraumatizados, realizando varias cirugías.

Inglés

in a single night, doctors at the argentine hospital treated 482 patients, the majority of them seriously injured, and performed several surgeries.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el 27 de abril, la corte suprema de justicia anunció los resultados definitivos de las elecciones legislativas correspondientes a 482 miembros de la asamblea nacional elegidos.

Inglés

12. on 27 april, the supreme court of justice announced the final results of the legislative election for 482 national assembly members.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

385. en los párrafos 393 a 400 del informe inicial figura información sobre las disposiciones legales y la aplicación de los programas especiales destinados a los grupos indígenas y minoritarios.

Inglés

385. information on legal provisions and the implementation of special programmes targeting indigenous and minority groups is contained in the initial report, paragraphs 393 to 400.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al 23 de marzo habían 1.402 solicitudes de visado pendientes de tramitación, de las que 967 correspondían a agentes de policía civil, 393 a personal civil y 42 a personal militar.

Inglés

as at 23 march, 1,402 visas were pending, 967 of which were for civilian police officers, 393 for civilian personnel and 42 for military personnel.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

393. a fin de hacer frente a este problema, en 1990 se creó la fundación nacional para la admisión y la rehabilitación de repatriados griegos (eiyapoe).

Inglés

in order to tackle this problem, the national foundation for the admission and rehabilitation of greek repatriates (eiyapoe) was established in 1990.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

393. a este respecto, conviene fortalecer el dispositivo y los mecanismos de recopilación de datos mediante acciones directas en beneficio de las instituciones estatales, las organizaciones de la sociedad civil y otros grupos comunitarios cuya participación en la elaboración de los informes es más que necesaria.

Inglés

393. it will be useful in this connection to strengthen the data-collection arrangements and mechanisms by means of direct measures to assist state institutions, civil society organizations and other grass-roots groups whose participation in the reporting exercise is indispensable.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(los recién nacidos de hong kong tienen que competir por la leche de fórmula materna, el servicio de cuidados sanitarios y la guardería -los14 centros de atención diurna de la ciudad solo pueden atender a 482 bebés.

Inglés

(newborn hong kong babies have to compete for infant formula milk, newborn health care service, kindergarten - the city's 14 newborn day care centers can only serve 482 babies.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

c) situaciones relativas a los derechos humanos e informes de relatores y representantes especiales (a/58/219, a/58/448, a/58/127, a/58/427, a/58/379, a/58/334, a/58/218, a/58/338, a/58/534, a/58/325, a/58/393, a/58/421 y a/c.3/58/6)

Inglés

(c) human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives (a/58/219, a/58/448, a/58/127, a/58/427, a/58/379, a/58/334, a/58/218, a/58/338, a/58/534, a/58/325, a/58/393, a/58/421 and a/c.3/58/6)

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,090,115 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo