Usted buscó: encasquetado (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

encasquetado

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

y la emprendía con mi abuelo por haberle encasquetado aquellos dos pelmazos . mi abuela era muy creativa en sus diatribas domésticas.

Inglés

she would take my grandfather to task for "landing her with these two little pests". my grandmother was very creative in her domestic tirades.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el intento de dar a suiza un sistema centralista y unitario encasquetado al de francia fue un fracaso. “¿nosotros, de glarus igual que los de appenzell”?

Inglés

the attempt to apply the centralistic and unitary french model to switzerland turned out to be a fiasco. “we in st gallen bundled with the appenzellers?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y de ello resultó que cuando d'artagnan quiso desenvainar, se encontró armado pura y simplemente con un trozo de espada de ocho o diez pulgadas más o menos, que el hostelero había encasquetado cuidadosamente en la vaina.

Inglés

hence, it resulted when d’artagnan proceeded to draw his sword in earnest, he found himself purely and simply armed with a stump of a sword about eight or ten inches in length, which the host had carefully placed in the scabbard.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

era la foto del pequeño greg. todavía no la había cogido, y nick, de repente, se mostró irritado, y se puso a agitar la imagen ante su cara como si ella ya le hubiera encasquetado el hijo que no deseaba.

Inglés

it was the photo of little greg. she hadn't accepted it back yet, and nick was irritated all of a sudden, waving the image at her as if she'd already lumbered him with a child he didn't want.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al descontento de una parte de las masas populares le han encasquetado su bonete de intelectuales, con cascabeles, y han declarado: ?el pueblo junto con nosotros, exige la guerra inmediata con alemania.?

Inglés

they have placed their intellectual’s cap and bells upon the discontent of a section of the masses and declared: ‘along with us, the people call for immediate war with germany.’

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,435,203 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo