Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
habla inteligiblemente
does speak intelligibly (finding)
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
no habla inteligiblemente
does not speak intelligibly (finding)
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
habla inteligiblemente (hallazgo)
does speak intelligibly (finding)
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
capaz de hablar inteligiblemente
able to speak intelligibly (finding)
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
no habla inteligiblemente (hallazgo)
does not speak intelligibly (finding)
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
capaz de hablar inteligiblemente (hallazgo)
able to speak intelligibly (finding)
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
hallazgo relacionado con la capacidad para hablar inteligiblemente
finding related to ability to speak intelligibly
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
hallazgo relacionado con la capacidad para hablar inteligiblemente (hallazgo)
finding related to ability to speak intelligibly
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
la cuestión había quedado inteligiblemente establecida, y pronto la gente cesó de hablar del asunto.
the question was intelligently settled, and soon the people ceased to talk about it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entre las palabras que ellos usan muy frecuentemente, encontré muy pocas veces un término definido inteligiblemente.
among the words of most frequent use i could find scarcely a single term intelligibly defined.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes de que me convirtiera, fallé en escuchar los términos de arrepentimiento, fe, regeneración, y conversión inteligiblemente explicados.
before i was converted, i failed to hear the terms repentance, faith, regeneration, and conversion intelligibly explained.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el médico tiene el deber de informar clara e inteligiblemente al donante y al receptor de los posibles riesgos que entraña la donación (art. 7).
doctors have to inform donors and receivers clearly and intelligibly of the possible risks involved in the gift (art. 7).
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) convenir una serie de conceptos, definiciones o factores clave, desarrollando a partir de éstosformatos que hagan posible insertar inteligiblemente datos validos y fiables.
(b) to agree a framework of understandings about key relationships and so develop formatswithin which reliable and valid data can be made intelligible.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finalmente, (b) y (c) solo pueden coexistir inteligiblemente por la fuerza gravitatoria de la tesis (a).
(aqu catalunya, 2003).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en las radiocomunicaciones el objetivo es la transmisión de información, por lo tanto, la cantidad de energía que llega al receptor no es tan importante mientras sea suficiente para que la relación señal/ruido sean tan alta como para que la información pueda ser recibida inteligiblemente.
in radio communication the goal is the transmission of information, so the amount of power reaching the receiver is unimportant as long as it is enough that the signal to noise ratio is high enough that the information can be received intelligibly.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: