Usted buscó: no te pongas celoso (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

no te pongas celoso

Inglés

don't be jealous

Última actualización: 2022-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

–no te pongas así.

Inglés

'wait a bit!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te pongas triste

Inglés

do not be sad

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pero no te pongas así.

Inglés

i understand, but don't torture yourself.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te me pongas nervioso

Inglés

no et posis nerviós

Última actualización: 2022-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te pongas muy sentimental…

Inglés

not to get too sentimental…

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te pongas en mi camino.

Inglés

don't stand in my way.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cuídate. no te pongas enfermo.

Inglés

take care of yourself. don't get sick.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te pongas tan sensible otra vez.

Inglés

oncemore don't get too emotional..

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te pongas nervioso), "mokyklon.

Inglés

don't be nervous), "mokyklon.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

no te pongas a reír así. es espeluznante.

Inglés

don't burst out laughing like that. it's creepy.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡no te pongas descarada conmigo señorita!

Inglés

don't get sassy with me young lady!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

quiero que te pongas esto.

Inglés

i want you to wear this.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

jesús - "no te pongas incómoda, hija mía.

Inglés

jesus - “do not discomfort yourself, my child.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

no puedo pedirte que te pongas en peligro.

Inglés

i can't ask you to put yourself in danger.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

peter, necesito que te pongas

Inglés

peter, i need you to get on

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

espero que pronto te pongas bien.

Inglés

i hope that you will get well soon.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te pongas físico, ya que eso no tiene sentido.

Inglés

we don't get physical, as there is no point.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ellos te pagan a ti, así que no te pongas mandón.

Inglés

they pay you, so don't be bossy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tu estas para que te pongas en contacto.

Inglés

you are to write him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,946,976 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo