Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
las declaraciones de argüello lacayo, pronunciadas el 30 de abril, fueron premonitorias.
argüello lacayo's prediction, made on april 30, proved prophetic.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque nadie le dio importancia al voto razonado de pineda, sus palabras fueron premonitorias.
although no one gave any importance to pineda’s qualified vote, his words were prescient.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero todo esto no representa más que sacudidas premonitorias del enorme seísmo social que se está preparando.
however, these are but the preliminary warning signs of a massive social upheaval that is on its way.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
más allá de las enseñanzas premonitorias del maestro, que fue guiado por iniciados en la redacción de los textos no podemos hablar.
beyond premonitory teachings of the master –who was guided by initiates to write down those texts– we cannot speak.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabias y premonitorias palabras que dan una conceptualización amplia y necesaria de la libertad, que incluye el bienestar del individuo y el progreso de la sociedad.
those wise and visionary words provide a broad and essential conception of freedom, including the well-being of the individual and the advancement of society.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a este respecto, ¿puede la comisión decirnos cuánto ha calculado que se gastará en estas iniciativas apriorísticas y premonitorias que está llevando a cabo?
it follows from this draft treaty that the setting up of an eu diplomatic service is a simple consequence of conducting a common foreign and security policy and appointing an eu foreign affairs minister, as already mentioned by previous speakers.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: