Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
violencia es el consumo de psicofármacos y vitaminas para poder con las exhaustivas jornadas laborales…
violence means consuming psycho-drugs and vitamins in order to cope with exhausting working hours…
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el manejo perioperatorio incluye la optimización del manejo de fluidos, y la maximización de fármacos inotrópicos, vasodilatadores, y antiarrítmicos.
perioperative management includes optimizing fluid management, and maximizing drugs such as inotropes, vasodilators, and antidysrhythmics.
la administración considera que los pacientes y sus familiares deben ser informados de los efectos secundarios del tratamiento con psicofármacos y los hospitales han tomado la iniciativa de asesorar a los pacientes y a sus familiares sobre esos efectos.
the authority recognises that patients and their families need to be educated on the side effects of psychiatric drug treatment and hospitals have taken the initiative to counsel patients and their relatives on the side effects of psychiatric medication.
a partir de estos elementos, el autor elabora dos hipótesis: para él, esos «kamikazes» actuaron bajo la acción de psicofármacos y sus bombas fueron detonadas a distancia.
considering these elements, the author elaborates two hypotheses: for him, the “kamikazes” acted under the influence of psychoactive drugs and their bombs were detonated from a distance.
digitálicos, principios activos que se sabe que prolongan el intervalo qt y antiarrítmicos: en caso de trastornos electrolíticos (por ejemplo, hipopotasemia, hipomagnesemia) puede incrementarse su toxicidad proarrítmica o reducirse su efecto antiarrítmico.
digitalis preparations, active substances known to prolong the qt interval and antiarrhythmics: their proarrhythmic toxicity may be increased or their antiarrhythmic effect decreased in the presence of electrolyte disturbances (e.g. hypokalaemia, hypomagnesaemia).
medicamentos afectados por las alteraciones del potasio sérico se recomienda la vigilancia periódica del potasio sérico y electrocardiograma cuando losartán/ hidroclorotiazida se administran con medicamentos afectados por alteraciones del potasio sérico (p. ej. glucósidos digitálicos y antiarrítmicos) y con los siguientes medicamentos que inducen torsades de pointes (taquicardia ventricular en entorchado) (incluyendo algunos antiarrítmicos), hipopotasemia que es un factor que predispone a torsades de pointes (taquicardia ventricular en entorchado):
25 (ventricular tachycardia)-inducing medicinal products (including some antiarrhythmics), hypokalaemia being a predisposing factor to torsades de pointes (ventricular tachycardia):
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.