Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
te gusta
you see me pretty
Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te gusta.
you like it
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
¿te gusta?
do you like it?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
[…] ¿te gusta? 0
millions of […]
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te gusta mami
when are we hanging out
Última actualización: 2022-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿te gusta aquí
welcome
Última actualización: 2023-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿te gusta tom?
do you like tom?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te gusta chuparme
do you like to suck
Última actualización: 2024-04-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
te gusta mirar.
you like to watch.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te gusta venirte?
do you like to come?
Última actualización: 2022-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿te gusta pescar?
do you enjoy fishing?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te gusta, ¿verdad?
you like her, don't you?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te gustas tetas
do you like boobs
Última actualización: 2024-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mucho más que números
much more than numbers
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que número calças?
what is your shoe number?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero son algo más que números.
but they have more than numbers.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te gusto, ¿verdad?
you like me, don't you?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: