Usted buscó: si agarrala (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

si agarrala

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

si

Inglés

si

Última actualización: 2020-06-20
Frecuencia de uso: 35
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si.

Inglés

yes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si…

Inglés

and if…

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

– si.

Inglés

and he is closing rapidly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-¿si?

Inglés

did he say that?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"si".

Inglés

"well?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

– ¿si?

Inglés

– am i!?

Última actualización: 2024-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si si.

Inglés

hola.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si, si...

Inglés

si, si...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"si, si"

Inglés

"yes. yes."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

así que, si vas por el obelisco y pasa volando frente a tus ojos un billete de cien pesos, agarralo, pero de cayetano…

Inglés

so, if you’re strolling through the obelisco and you find a $50 bill, pick it up, but “de cayetano…”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

--agarra el avión, compadre --le dije antes de que nos sobrevolara--. levanta los brazos y agárralo. ¿no te he aceptado yo lo que me has dado?

Inglés

"take the plane, compadre," i said to angel before the plane could pass us by. "reach up and take it, just like i took what you gave me just now."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,728,817 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo