De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yo te daría la luna si pudiera.
i would give you the moon if i could.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si pudiera, yo sólo pediría a dios un padre que me amara.
if i could, i would just ask god for a father who loved me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡bastaría que me lo pidieras y yo te daría cuántas frutas quisieras!
if you asked me i would have given you as many fruit as you wanted! i could even give you more: oranges,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se puede hacer clic en cualquier punto y expandirlo. y aquí podemos ver, "me sentiría mucho mejor si pudiera estar en sus brazos en este momento y poder sentir su afecto por mí en el abrazo de su cuerpo y la ternura de sus labios."
any dot can be clicked and expanded. and we see here, "i would just feel so much better if i could curl up in his arms right now and feel his affection for me in the embrace of his body and the tenderness of his lips."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ahora pues yo te ruego que des rehenes al rey de asiria mi señor, y yo te daré dos mil caballos, si pudieres tú dar caballeros que cabalguen sobre ellos.
now therefore, please give pledges to my master the king of assyria, and i will give you two thousand horses, if you be able on your part to set riders on them.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puede ser de otra manera, ella lo dijo. pero, como usted sabe, lamentablemente dependemos de la gente. si pudiera yo convencerles; la señora podría hacerles ver todo; entonces le estarían todos tan agradecidos.
she said so. but you know we are dealing with human beings, unfortunately. if only i could convince them, and if only the lady would show them everything, they would be so grateful to her.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
36:8 ahora pues yo te ruego que des rehenes al rey de asiria mi señor, y yo te daré dos mil caballos, si pudieres tú dar caballeros que cabalguen sobre ellos.
is 36:8 now therefore, please give pledges to my master the king of assyria, and i will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si pudieras contemplar el panorama total, si pudieras conocer la historia completa, te darías cuenta de que ningún problema se te puede presentar jamás que no tenga un propósito en tu vida, que no pueda contribuir a tu desarrollo interior.
if only you could see the whole picture, if only you knew the whole story, you would realize that no problem ever comes to you that does not have a purpose in your life, that cannot contribute to your inner growth.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la luz variará grandemente por cómo el colmo i los árboles él creció. te daría el sol y el reloj de medio día de cerca. si el marrón de las hojas (en un solo día) la luz es demasiado fuerte y la planta se está quemando.
if the leaves brown (in a single day) the light is too strong and the plant is burning.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: