De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
escápate.
si'. - parti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- escápate.
- scappa via da tutto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡escápate!
vai via!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡escápate!
luigi:
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sí, escápate.
si'. scappa via.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- escápate, tío.
- fuggi, amico.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡escápate, lisa!
scappa, lisa!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"vete, escápate".
"vattene, scappa via!".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
escápate conmigo.
adesso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- escápate conmigo.
scappa via con me.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-escápate, jamal.
- scappa, jamal.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡celia, escápate!
scappa!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escápate conmigo, kate.
scappa con me, kate.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡escápate del fuego!
piano, piccolo, sono io!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escápate. ¿a dónde?
scappa, vai!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escÁpate a tu biblioteca
benissimo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amor mío, escápate conmigo.
oh, tesoro! fuggi con me, ti prego.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
corre. escápate, rápido.
sbrigatevi, non lasciatelo scappare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escápate de él esta noche.
lascialo stanotte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escápate, ya no te queremos.
adesso vai via.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: