De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hazme caso
da' retta a me
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hazme caso.
ascoltami.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- hazme caso.
- ascoltami! - no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡hazme caso!
- ismail, smettila!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡hazme caso!
- mi stai a sentire?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pues hazme caso.
be', ascolta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hazme caso, abel.
ricorda le mie parole, abel.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces hazme caso.
- percio' ascoltami...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, hazme caso.
ascoltami, prima.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hazme caso joder.
- fallo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- carmen, hazme caso.
- carmen, fidati di me.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡carly, hazme caso!
carlye! per amor del cielo!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hazme caso, ¿quieres?
- fallo e basta, ok?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
házme caso.
presta attenzione.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: