Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- vistas las impugnaciones recibidas referentes a la validez de la elección de determinados diputados al parlamento europeo,
- viste le contestazioni ricevute in merito alla validità dell'elezione di taluni membri del parlamento europeo,
en caso de que se tomen muestras, el organismo encargado del control conservará muestras suplementarias por cuenta de la comisión, utilizables en caso de impugnaciones ulteriores.
in caso di campionamento, l'organismo incaricato del controllo conserva dei campioni supplementari per conto della commissione, per l'eventualità di ulteriori contestazioni.
los resultados de los análisis se comunicarán por correo electrónico a la comisión en caso de impugnación.
in caso di contestazione, i risultati delle analisi vengono comunicati alla commissione per via elettronica.